Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 46
Letra

A Mi Manera

My Way

Reflejando mi imagen en el espejo
かがみにうつるじぶんを
Kagami ni utsuru jibun wo

Fingía no verla como si no existiera
もうみないようにみないふりしてたの
Mou minai you ni minai furi shiteta no

Algo, como si estuviera mintiendo
なんか、うそついているようで
Nanka, usotsuite iru you de

Seguro que estaba mal, dudando
きっとだめだってためらっていたんだ
Kitto dame datte tameratte ita n'da

Me di cuenta
きがついたの
Ki ga tsuita no

Hasta ahora nunca lo había dicho
いままでずっといえずにいたこと
Imamade zutto iezu-ni ita koto

La chica que te gusta
あなたこのみのおんなのこ
Anata konomi no onnanoko

Usaba ropa que no me quedaba bien
にあわないふくきてえんじてたけど
Niawanai fuku kite enjiteta kedo

No me gusta ahora
I don't like it now
I don't like it now

Si fuera mi verdadero yo
ほんらいのわたしならもっと
Honrai no watashi nara motto

Habría estado llena de cosas que quería hacer
やりたいことあふれてるほど
Yaritai koto afureteru hodo

Debería poder ser más hermosa que ahora
いまよりもすうばいきれいになれるはず
Ima yori mo suubai kirei ni nareru hazu

Tengo que seguir mi propio camino
I gotta go my own way
I gotta go my own way

Ya no puedo soportarlo más
これいじょうもういやなの
Kore ijou mou iya na no

Tengo que seguir mi propio camino
I gotta go my own way
I gotta go my own way

No puedo mentirme a mí misma
じぶんにはうそはつけないの
Jibun niwa uso wa tsukenai no

No solo por alguien más
だれかのためだけじゃなくて
Dareka no tame dake janakute

Escucha la voz de mi corazón
わたしのこころのこえをきいて
Watashi no kokoro no koe wo kiite

Diciendo adiós a los días de solo sonrisas amargas (digo adiós)
にがわらいばかりのひびにさよならしよう (i say bye bye)
Nigawarai bakari no hibi ni sayonara shiyou (i say bye bye)

Desde mañana, seré más yo misma
あしたからはもっとじぶんらしく
Ashita kara wa motto jibun rashiku

Caminaré
あるいてくんだ
Aruiteku n'da

Junto con la soledad
こどくといっしょに
Kodoku to isshoni

¡Este es mi camino!
This is my way !
This is my way !

¡Este es mi camino, sí!
This is my way, yeah
This is my way, yeah

Si cuelgo este teléfono
このでんわをきれば
Kono denwa wo kireba

El cruce de la soledad y la tristeza desaparecerá
もうさびしさとさびしさのこうさてん
Mou sabishisa to sabishisa no kousaten

Pero seguro que está bien así
でもきっとこれでいいんだと
Demo kitto kore de ii n'da to

Así que murmuro, levanto la cabeza y asiento
そうつぶやいてかおあげてうなずくよ
Sou tsubayaite kao agete unazuku yo

Me di cuenta
きがついたの
Ki ga tsuita no

Hasta ahora nunca había visto
いままでずっとみえずにいたこと
Imamade zutto miezu-ni ita koto

Que te estaba siguiendo
あなたにしたがえること
Anata ni shitagaeru koto

Creía que era por los dos
ふたりのためだとしんじてたけど
Futari no tame da to shinjiteta kedo

No me gusta ahora
I don't like it now
I don't like it now

No quiero ser solo
ひとりにはなりたくなくて
Hitori niwa naritakunakute

Solo tenía miedo de perder
うしなうことにおそれただけ
Ushinau koto ni osoreta dake

Debería poder ser libre más que ahora
いまよりもすうばいじゆうでもいいはず
Ima yori mo suubai jiyuu demo ii hazu

Tengo que seguir mi propio camino
I gotta go my own way
I gotta go my own way

Ya no puedo soportarlo más
これいじょうもういやなの
Kore ijou mou iya na no

Tengo que seguir mi propio camino
I gotta go my own way
I gotta go my own way

No puedo mentirme a mí misma
じぶんにはうそはつけないの
Jibun niwa uso wa tsukenai no

No es una felicidad común
ありきたりのしあわせじゃなくて
Arikitari no shiawase janakute

No quiero ser comparada con nadie
だれともくらべられたくなくて
Dare tomo kuraberaretakunakute

Porque en los días de un amor estable, no es suficiente
たいらなこいのまいにちじゃたりないから
Taira na koi no mainichi ja, tarinai kara

(digo adiós)
(i say bye bye)
(i say bye bye)

Desde mañana, seré más yo misma
あしたからはもっとじぶんらしく
Ashita kara wa motto jibun rashiku

Caminaré
あるいてくんだ
Aruiteku n'da

Junto con la soledad
こどくといっしょに
Kodoku to isshoni

¡Este es mi camino!
This is my way !
This is my way !

No es fácil estar solo, ¿verdad?
ひとりでいるのはらくじゃないよね
Hitori de iru no wa raku janai yo ne

Incluso las noches en las que quieres depender de alguien
だれかにたよりたくなるよるも
Dareka ni tayoritakunaru yoru mo

Sin nadie a tu lado
そばにはだれもいなくて
Soba niwa dare-mo inakute

Al final, sabes que solo puedes luchar
けっきょくたたかうのはじぶんひとりとしる
Kekkyoku tatakau no wa jibun hitori to shiru

¡Este es mi camino!
This is my way !
This is my way !

Ya no puedo soportarlo más
これいじょうもういやなの
Kore ijou mou iya na no

Tengo que seguir mi propio camino
I gotta go my own way
I gotta go my own way

No puedo mentirme a mí misma
じぶんにはうそはつけないの
Jibun niwa uso wa tsukenai no

Sí, este es mi camino
Yes, this is my way
Yes, this is my way

Oh, me siento tan sola
Oh i feel so lonely
Oh i feel so lonely

Tengo que ir, tengo que seguir mi propio camino
I gotta go, i gotta go my own way
I gotta go, i gotta go my own way

Mi camino
My way
My way


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiromi Miyake y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección