Traducción generada automáticamente
Y.o.u
Hiromi Miyake
Tú
Y.o.u
El encuentro fue en la calleDeai wa on the street de
de casualidad, eras túGuuzen anata datta dake
¿Por qué me confundo?Naze hamacchatteru no ?
¿No soy yo misma, verdad?Watashi rashikunai n’janai no ?
Con tacones altos de zorroKitsume no high heels narashite
Abriendo la puerta de esos sentimientosSono omoi door akete
Hoy es el día, ¿no es la última vezKyou koso wa saigo tte
que decido algo así?Kimeta hi mou nankaime ?
En el instante en que toqué esos labiosSono kuchibiru ni fureta shunkan ni
Todo desaparece, ya no hay nada más que túSubete kiechau no anata igai mou nani mo
(estoy) tan enamorada de ti(i am) so in love with you
(no quiero amarte)(aishitaku wa nai noni)
(es mi) loco amor por ti(it’s my) crazy love for you
(no debería ser así)(konna hazu janai noni)
(quiero) pasar mi vida contigo(i want to) spend my life with you
(no puedo parar)(mou tomaranai)
Solo tú eres mi... hombre.Anata dake you’re my... man.
En la charla nocturna de chicasShinya no girls talk de
Ella dice, «encuentra un hombre mejor»Kanojo wa iu wa, « find a better man »
Debería haber muchos másHoka ni mo ikura datte
hombres por ahí, ¿verdad?Iru hazu, otoko nante
Pero no puedo decir adiósDemo ienai bye bye
Incluso en una noche como esta, te ves tan bienKonna yoru nimo you look so good
No quiero verte si pudieraDekireba mitaku wa nai
Tu sonrisa es tan cobardeHikyou na hodo no your smile
En el instante en que me miraste a los ojosSono me ni mitsumerareta shunkan ni
Todo desaparece, ya no hay nadie más que túSubete kiechau no anata igai mou dare mo
Yo, yo, yo te doy mi corazónI, i, i give you my heart
Y te doy mi almaAnd give you my soul
Yo, yo, yo no quiero perderte y dejarte irI, i, i don’t wanna lose you and let you go
Ah, ah, mañana, hoy, pasado mañana tambiénAh, ah, ashita mo kyou mo asatte mo
Yo, yo, yo te necesito más y más y másI, i, i need you more and more and more
No, no puedo controlarNo, i can’t control
Enamorarme de tiTo fall in love with you
(estoy) tan enamorada de ti(i am) so in love with you
(es mi) loco amor por ti(it’s my) crazy love for you
(quiero) pasar mi vida contigo(i want to) spend my life with you
Así que cariño, toma mi manoSo baby take my hand
(estoy) tan enamorada de ti(i am) so in love with you
(es mi) loco amor por ti(it’s my) crazy love for you
(quiero) pasar mi vida contigo(i want to) spend my life with you
Solo tú eres mi... hombre.Anata dake you’re my... man.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiromi Miyake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: