Transliteración y traducción generadas automáticamente
DON’T WANNA DIE
Hiromitsu Kitayama
NO QUIERO MORIR
DON’T WANNA DIE
Bebé, parece que hemos llegado
Baby もう引き返せない場所まで
Baby mō hikikaesenai basho made
A un lugar del que no podemos regresar
深入りしてるみたいだな
fukairi shiteru mitai da na
Va a estar todo bien
It's gonna be so fine
It's gonna be so fine
Vamos a caer esta noche, ¿de acuerdo?
We'll fall tonight, alright
We'll fall tonight, alright
Así que, cariño, abrázame
So darling, hold me
So darling, hold me
Siento que si estamos juntos
いけるとこまで二人なら
ikeru toko made futari nara
Podemos llegar lejos esta noche
いける気がするよ 今夜は
ikeru ki ga suru yo konya wa
Solo dime lo que necesitas
Just tell me what you need
Just tell me what you need
Vamos a caer esta noche
We'll fall tonight
We'll fall tonight
Así que no quiero morir esta noche
So I don’t wanna die tonight
So I don’t wanna die tonight
Cada vez que mis dedos tocan los tuyos
指先が君に触れるたび
yubisaki ga kimi ni fureru tabi
El tiempo se detiene un poco
少しだけ時間は止まるんだ
sukoshi dake jikan wa tomaru nda
Esta habitación, que siempre es igual
いつもと変わらぬこの部屋も
itsumo to kawaranu kono heya mo
Se vuelve especial
特別になるんだ
tokubetsu ni naru nda
Solo con tu risa
君が笑うただそれだけで
kimi ga warau tada sore dake de
Nuestro mundo se mueve
僕らの世界は動くんだ
bokura no sekai wa ugokun da
Incluso una frase cantada al azar
何気なく歌ったフレーズも
nanigenaku utatta fureezu mo
Se convierte en un gran éxito
名曲になるんだ
meikyoku ni naru nda
No quiero morir esta noche
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
No quiero morir esta noche
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
No quiero morir esta noche
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
Porque te quiero, bebé
Cause I want you baby
Cause I want you baby
Solo quiero estar contigo
ただ君といたいよ
tada kimi to itai yo
No quiero morir esta noche
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
Porque te quiero, bebé
Cause I want you baby
Cause I want you baby
Solo quiero estar contigo
ただ君といたいよ
tada kimi to itai yo
Quizás es mejor que nadie sepa
Maybe 二人のことは誰にも
Maybe futari no koto wa dare ni mo
Sobre nosotros, ¿verdad?
言わない方がいいよね
wakanai hō ga ii yo ne
Así que, ¿puedes guardar este secreto?
So can you keep this secret
So can you keep this secret
Tú y yo, ¿de acuerdo?
You and I, alright
You and I, alright
Así que, cariño, abrázame
So darling, hold me
So darling, hold me
Quiero saber más de ti, que ni tú conoces
君も知らない 君のこと
kimi mo shiranai kimi no koto
Dímelo esta noche
教えて欲しいよ 今夜は
oshiete hoshii yo konya wa
Solo dime lo que necesitas
Just tell me what you need
Just tell me what you need
Vamos a caer esta noche
We’ll fall tonight
We’ll fall tonight
Así que no quiero morir esta noche, bebé
So I don't wanna die tonight baby
So I don't wanna die tonight baby
Cada vez que mis dedos tocan los tuyos
指先が君に触れるたび
yubisaki ga kimi ni fureru tabi
El tiempo se detiene un poco
少しだけ時間は止まるんだ
sukoshi dake jikan wa tomaru nda
Esta habitación, que siempre es igual
いつもと変わらぬこの部屋も
itsumo to kawaranu kono heya mo
Se vuelve especial
特別になるんだ
tokubetsu ni naru nda
Solo con tu risa
君が笑うただそれだけで
kimi ga warau tada sore dake de
Nuestro mundo se mueve
僕らの世界は動くんだ
bokura no sekai wa ugokun da
Incluso una frase cantada al azar
何気なく歌ったフレーズも
nanigenaku utatta fureezu mo
Se convierte en un gran éxito
名曲になるんだ
meikyoku ni naru nda
No quiero morir esta noche
I don’t wanna die tonight
I don’t wanna die tonight
No quiero morir esta noche
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
No quiero morir esta noche
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
Porque te quiero, bebé
Cause I want you baby
Cause I want you baby
Solo quiero estar contigo
ただ君といたいよ
tada kimi to itai yo
No quiero morir esta noche
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
Porque te quiero, bebé
Cause I want you baby
Cause I want you baby
Solo quiero estar contigo
ただ君といたいよ
tada kimi to itai yo
Cada vez que mis dedos tocan los tuyos
指先が君に触れるたび
yubisaki ga kimi ni fureru tabi
El tiempo se detiene un poco
少しだけ時間は止まるんだ
sukoshi dake jikan wa tomaru nda
Esta habitación, que siempre es igual
いつもと変わらぬこの部屋も
itsumo to kawaranu kono heya mo
Se vuelve especial
特別になるんだ
tokubetsu ni naru nda
Solo con tu risa
君が笑うただそれだけで
kimi ga warau tada sore dake de
Nuestro mundo se mueve
僕らの世界は動くんだ
bokura no sekai wa ugokun da
Incluso una frase cantada al azar
何気なく歌ったフレーズも
nanigenaku utatta fureezu mo
Se convierte en un gran éxito
名曲になるんだ
meikyoku ni naru nda
No quiero morir esta noche
I don’t wanna die tonight
I don’t wanna die tonight
No quiero morir esta noche
I don’t wanna die tonight
I don’t wanna die tonight
No quiero morir esta noche
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
Porque te quiero, bebé
Cause I want you baby
Cause I want you baby
Solo quiero estar contigo
ただ君といたいよ
tada kimi to itai yo
No quiero morir esta noche
I don't wanna die tonight
I don't wanna die tonight
Porque te quiero, bebé
Cause I want you baby
Cause I want you baby
Solo quiero estar contigo
ただ君といたいよ
tada kimi to itai yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiromitsu Kitayama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: