Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kiseki No Hono Yo Moeagare
Hironobu Kageyama
Flamme de Miracle, Enflamme-toi
Kiseki No Hono Yo Moeagare
Flamme de miracle, enflamme-toi
奇跡の炎よ燃え上がれよ
kiseki no honoo yo moeagare yo
Dans ton cœur
君の心に
kimi no kokoro ni
Pour l'avenir
未来のため
mirai no tame
Devant moi, l'obscurité s'approche, on fait marche arrière
目の前には闇が迫る goin' back
me no mae ni wa yami ga semaru goin' back
Pas le temps de tergiverser, c'est maintenant ou jamais
四の五の言う暇はもうないのさ
yon no gou no iu hima wa mou nai no sa
La tension est brûlante, casse tout ça
voltageは焼きついた break it
voltage wa yakitsuita break it
Si tu y vas de front, ça va être chaud
正面から行けばの!ヤバいぜ
shoumen kara ikeba no! yabai ze
Tiré et relevé, c'est toi
撃たれて立ち上がり君よ
utarete tachiagari kimi yo
Renaît plus fort
強く生まれ変われ
tsuyoku umarekaware
Tu seras plus fort qu'avant
You'll be stronger than now
You'll be stronger than now
Flamme de miracle, enflamme-toi
奇跡の炎よ燃え上がれよ
kiseki no honoo yo moeagare yo
Dans ton âme
君の魂に
kimi no tamashii ni
Transforme même l'épreuve en force
試練さえ力に変え
shiren sae chikara ni kae
Que la lumière de la gloire brille
栄光の光燃えさかれよ
eikou no hikari moesakare yo
Surmonte la tristesse du passé
過去の悲しみ今乗り越え
kako no kanashimi ima norikoe
Combat ardent !
Burning fight!
Burning fight!
Tu es un champion !
You are a champ!
You are a champ!
Pas de retour en arrière, jamais regarder en arrière
後戻りはできない never look back
ato modori wa dekinai never look back
Il n'y a plus qu'un chemin à suivre
前しか行く道はもうないのさ
mae shika iku michi wa mou nai no sa
Même le mur de fer, accélère et casse tout
鉄の壁も加速して break it
tetsu no kabe mo kasoku shite break it
Affronte l'ennemi qui ne s'évanouit pas
気絶しない敵にそう挑んで
kitaenuita teki ni sou idonde
Relève-toi encore et encore, c'est toi
何度も立ち上がり君よ
nandomo tachiagari kimi yo
Obtiens ta brillance
輝き手に入れろ
kagayaki te ni irero
Tu seras plus fort qu'avant
You'll be stronger than now
You'll be stronger than now
Flamme de miracle, enflamme-toi
奇跡の炎よ燃え上がれよ
kiseki no honoo yo moeagare yo
Pour ta justice
君の正義に
kimi no seigi ni
Ne fléchis pas, fais-en un feu de camp
挫けなと炊き火にして
zasetsuna to takigi ni shite
Que la lumière de la gloire brille
栄光の光燃えさかれよ
eikou no hikari moesakare yo
Pour éclairer le chemin sans route
道なき道を照らすために
michi naki michi wo terasu tameni
Combat ardent !
Burning fight!
Burning fight!
Gagne le combat !
Win the fight!
Win the fight!
Au début, une petite flamme suffit
始めは小さな炎でいい
hajime wa chiisana honoo de ii
C'est ça le courage
それが勇気で
sore ga yuuki de
C'est une lumière éblouissante
目も眩む明かりになる
me mo kuramu akari ni naru
Lumière d'espoir sur cette terre
希望の光よこの地球に
kibou no hikari yo kono chikyuu ni
Vers notre demain
僕らの明日へ
bokura no asu he
Gloire pour la terre
Glory for the earth
Glory for the earth
Flamme de miracle, enflamme-toi
奇跡の炎よ燃え上がれよ
kiseki no honoo yo moeagare yo
Dans ton âme
君の魂に
kimi no tamashii ni
Transforme même l'épreuve en force
試練さえ力にして
shiren sae chikara ni shite
Que la lumière de la gloire brille
栄光の光燃えさかれよ
eikou no hikari moesakare yo
Surmonte la tristesse du passé
過去の悲しみ今乗り越え
kako no kanashimi ima norikoe
Combat ardent !
Burning fight!
Burning fight!
Tu es un champion !
You are a champ!
You are a champ!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hironobu Kageyama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: