Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 592

Aitsu Ga Tadashii Yakisoban

Hironobu Kageyama

Letra

Ella es la correcta Yakisoba

Aitsu Ga Tadashii Yakisoban

Por ejemplo, si te sientes mal
たとえば君がつらくって
tatoeba kimi ga tsurakutte

Y te sientes decaído a veces
落ち込んじゃったりした時
ochikondjatari shita toki

Es en esos momentos, sí
そんな時こそ そうさ
sonna toki koso sō sa

Llámanos, no dudes en hacerlo
僕らを呼んでみてよ
bokura wo yonde mite yo

Desde lo más profundo de tu ser
腹の底から思いっきり
hara no soko kara omoikkiri

Dilo todo sin miedo, sin freno
言いたいことを言っちゃえば
iitai koto wo iichae ba

Hasta los cuervos que estaban antes
さっきまでのカラスも
sakki made no karasu mo

Se irán volando a algún lugar
どこかへ飛んでいっちゃうよ
doko ka e tonde icchau yo

Después de la lluvia, el sol brilla
アメノチエガオエガオノチハレ
ame no chi egao egao no chi hare

El sol cae entre las nubes
雲のすきまふりそそぐ太陽
kumo no sukima furisosogu taiyō

Después de la lluvia, el sol brilla
アメノチエガオエガオノチハレ
ame no chi egao egao no chi hare

Corramos juntos hacia el otro lado del arcoíris
一緒に走ろう あの虹の向こうへ
issho ni hashirou ano niji no mukō e

Por ejemplo, si el corazón duele
たとえばハートせつなくて
tatoeba haato setsunakute

Y tus ojos se llenan de lágrimas
瞳がウルウルした時
hitomi ga urururu shita toki

Es en esos momentos, sí
そんな時こそ そうさ
sonna toki koso sō sa

Háblanos, no te guardes nada
僕らに語りかけて
bokura ni katari kakete

La soledad y la tristeza
ひとりぼっちのサビシンボウ
hitoribocchi no sabishinbō

Te escucharé, cuéntame todo
聞いてあげるよ何もかも
kiite ageru yo nanimokamo

A esa chica que te preocupa
気になってるあの娘に
ki ni natte iru ano ko ni

Le transmitiré lo que sientes
心 伝えてあげるから
kokoro tsutaete ageru kara

Después de la lluvia, el sol brilla
アメノチエガオエガオノチハレ
ame no chi egao egao no chi hare

Hacia un mañana que nace tras la oscuridad
闇を抜けて生まれくる明日へ
yami wo nukete umare kuru ashita e

Después de la lluvia, el sol brilla
アメノチエガオエガオノチハレ
ame no chi egao egao no chi hare

Cantemos juntos la melodía del arcoíris
一緒に歌おう あの虹のメロディ
issho ni utaou ano niji no merodi

Después de la lluvia, el sol brilla
アメノチエガオエガオノチハレ
ame no chi egao egao no chi hare

Hacia un mañana que nace tras la oscuridad
闇を抜けて生まれくる明日へ
yami wo nukete umare kuru ashita e

Después de la lluvia, el sol brilla
アメノチエガオエガオノチハレ
ame no chi egao egao no chi hare

Cantemos juntos la melodía del arcoíris
一緒に歌おう あの虹のメロディ
issho ni utaou ano niji no merodi

El héroe de todos, Voice Ragger
みんなのヒーロー ボイスラッガー
minna no hīrō boisu raggā


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hironobu Kageyama y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección