Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 345

Take A Journey

Hironobu Kageyama

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Take A Journey

だれもがむねのおくにしまいこんでるだろかがやきDaremo ga mune no oku ni shimai konderu daro kagayaki
と かげto kage
みらいはJIGUZO-PAZURUさきみのそのすべてをmirai wa JIGUZO-PAZURU sa kimi no sono subete wo
ならべようnarabe you
さあどこへゆこうかかぜのなかsaa doko e yukouka kaze no naka
さがしてるきみのゆめあえろはずさsagashiteru kimi no yume aero hazu sa
Bye Bye Good ByeおどるようにとびだそうよんがあけたらBye Bye Good Bye odoru youni tobidasou yon ga aketara
はばたけたかくとおくぼくらのゆめをのせてwoohabatake takaku tooku bokura no yume wo nosete woo
Far Away wooFar Away woo
ながれるときのなかでみうしないかけたねあのあいのnagareru toki no naka de miushinai kaketa ne ano ai no
うたuta
きみがもしつよくなれるならうたいつづけようkimi ga moshi tsuyoku nareru nara utai tsuzuke you
いつまでもitsuma demo
さあどこかとおくにひかるDOAsaa dokoka tooku ni hikaru DOA
すこしずつちかくまでゆけばいいさsukoshi zutsu chikaku made yukeba ii sa
Bye Bye good byeつばさひろげとびだそうJust To TakeBye Bye good bye tsubasa hiroge tobidasou Just To Take
a Journeya Journey
かなしいおもいでとなみだにみちをかけてwookanashii omoide to namida ni michi wo kakete woo
Right Away woo Fly awayRight Away woo Fly away
(Don't sell your dreams(Don't sell your dreams
I'll never feel this way again)I'll never feel this way again)
あいしたものすべてだきしめaishita mono subete dakishime
やさしさにかえてwow wowどこまでもyasashisa ni kaete wow wow doko made mo
Bye Bye Good ByeおどるようにとびだそうよんがあけたらBye Bye Good Bye odoru youni todibasou yon ga aketara
かまわないもしもそこにこたえがないとしてもkamawanai moshimo soko ni kotae ga nai toshite mo
あさひをあびたそらがさそうよJust Take A Journeyasa hi wo abita sora ga sasou yo Just Take A Journey
かなしいおもいでとなみだにみちをかけてwookanashii omoide to namida ni michi wo kakete woo
Far away woo...Far awaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaay!!Far away woo...Far awaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaay!!

Emprende un Viaje

Todos guardan en lo más profundo de su corazón un destello
entre la luz y la sombra
el futuro es un rompecabezas, ordenemos todo lo tuyo
ahora, ¿hacia dónde iremos? en medio del viento
buscando tus sueños, deberíamos poder encontrarnos
Adiós, adiós, adiós, saltemos como bailando cuando amanezca
volemos alto, lejos, llevando nuestros sueños
Muy lejos, fluyendo en el tiempo, perdimos de vista aquella canción de amor
si puedes volverte más fuerte, sigue cantando siempre
en cualquier momento
ahora, en algún lugar lejano, hay una puerta brillante
sería bueno acercarse poco a poco
Adiós, adiós, adiós, despliega tus alas, saltemos solo para emprender un viaje
con tristes recuerdos y lágrimas como guía
De inmediato, vuela lejos...
(No vendas tus sueños, nunca volveré a sentirme así)
abrazando todo lo que amaste
cambiando en amabilidad, wow wow, a cualquier lugar
Adiós, adiós, adiós, saltemos como bailando cuando amanezca
no importa si allí no hay respuestas
el cielo bañado por el sol te llama, solo emprende un viaje
con tristes recuerdos y lágrimas como guía
Muy lejos... ¡Muy lejos!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hironobu Kageyama y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección