Traducción generada automáticamente

Take A Journey
Hironobu Kageyama
Take A Journey
Daremo ga mune no oku ni shimai konderu daro kagayaki
to kage
mirai wa JIGUZO-PAZURU sa kimi no sono subete wo
narabe you
saa doko e yukouka kaze no naka
sagashiteru kimi no yume aero hazu sa
Bye Bye Good Bye odoru youni tobidasou yon ga aketara
habatake takaku tooku bokura no yume wo nosete woo
Far Away woo
nagareru toki no naka de miushinai kaketa ne ano ai no
uta
kimi ga moshi tsuyoku nareru nara utai tsuzuke you
itsuma demo
saa dokoka tooku ni hikaru DOA
sukoshi zutsu chikaku made yukeba ii sa
Bye Bye good bye tsubasa hiroge tobidasou Just To Take
a Journey
kanashii omoide to namida ni michi wo kakete woo
Right Away woo Fly away...
(Don't sell your dreams
I'll never feel this way again)
aishita mono subete dakishime
yasashisa ni kaete wow wow doko made mo
Bye Bye Good Bye odoru youni todibasou yon ga aketara
kamawanai moshimo soko ni kotae ga nai toshite mo
asa hi wo abita sora ga sasou yo Just Take A Journey
kanashii omoide to namida ni michi wo kakete woo
Far away woo...Far awaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaay!!
Emprende un Viaje
Todos guardan en lo más profundo de su corazón un destello
entre la luz y la sombra
el futuro es un rompecabezas, ordenemos todo lo tuyo
ahora, ¿hacia dónde iremos? en medio del viento
buscando tus sueños, deberíamos poder encontrarnos
Adiós, adiós, adiós, saltemos como bailando cuando amanezca
volemos alto, lejos, llevando nuestros sueños
Muy lejos, fluyendo en el tiempo, perdimos de vista aquella canción de amor
si puedes volverte más fuerte, sigue cantando siempre
en cualquier momento
ahora, en algún lugar lejano, hay una puerta brillante
sería bueno acercarse poco a poco
Adiós, adiós, adiós, despliega tus alas, saltemos solo para emprender un viaje
con tristes recuerdos y lágrimas como guía
De inmediato, vuela lejos...
(No vendas tus sueños, nunca volveré a sentirme así)
abrazando todo lo que amaste
cambiando en amabilidad, wow wow, a cualquier lugar
Adiós, adiós, adiós, saltemos como bailando cuando amanezca
no importa si allí no hay respuestas
el cielo bañado por el sol te llama, solo emprende un viaje
con tristes recuerdos y lágrimas como guía
Muy lejos... ¡Muy lejos!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hironobu Kageyama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: