Transliteración y traducción generadas automáticamente

Game Janain da Ze
Hironobu Kageyama
Game Janain da Ze
OkayOkay
All rightAll right
きみのうしろにだれかがいるぞKimi no ushiro ni dare ka ga iru zo
ぶきみなかおでみつめているぞBukimi na kao de mitsumete iru zo
うごいちゃだめだおもいのままだUgoicha dame da omoi no mama da
びくびくするなきづかれちまうぜ(きづかれちまうぜBikubiku suru na kizukarechimau ze (kizukarechimau ze)
ゆうきをだせよいまこそだせよYuuki wo dase yo ima koso dase yo
ただしいものはまけたりしないTadashii mono wa maketari shinai
あたまをさげろねらわれているAtama wo sagero nerawarete iru
ぺちゃくちゃゆうなきこえちまうだろう(きこえちまうだろうPechakucha yuu na kikoechimau darou (kikoechimau darou)
みぎだ!(ok!)ひだりだ!(all rightMigi da ! (ok !) hidari da ! (all right !)
あぶないあくしょんだAbunai akushon da
そこだ!(ok!)むこうだ!(all rightSoko da ! (ok !) mukou da ! (all right !)
きをつけろよげーむじゃないんだぜKi wo tsukero yo geemu ja nai n' da ze
やみのむこうでひとみがひかるYami no mukou de hitomi ga hikaru
あやしいこえがどこかでわらうAyashii koe ga doko ka de warau
はなれちゃだめだこころはひとつHanarecha dame da kokoro wa hitotsu
ばらばらならばうばわれちまうぜ(うばわれちまうぜBarabara naraba ubawarechimau ze (ubawarechimau ze)
あいしてみろよほんきでみろよAi shite miro yo honki de miro yo
ぼくらのちきゅううつくしいほしBoku-ra no chikyuu utsukushii hoshi
ゆだんをするなこらされていくYudan wo suru na korasarete yuku
みおさめなんてたえられないだろう(たえられないだろうMiosame nante taerarenai darou (taerarenai darou)
みぎだ!(ok!)ひだりだ!(all rightMigi da ! (ok !) hidari da ! (all right !)
しょうぶはいっしゅんだShoubu wa isshun da
あれだ!(ok!)あそこだ!(all rightAre da ! (ok !) asoko da ! (all right !)
いのちがけさげーむじゃないんだぜ(goInochi-gake sa geemu ja nai n' da ze (go !)
[instrumental][instrumental]
みぎだ!ひだりだ!あれだ!あそこだ(migi da ! hidari da ! are da ! asoko da !)
みぎだ!(ok!)ひだりだ!(all rightMigi da ! (ok !) hidari da ! (all right !)
あぶないあくしょんだAbunai akushon da
そこだ!(ok!)むこうだ!(all rightSoko da ! (ok !) mukou da ! (all right !)
きをつけろよげーむじゃないんだぜKi wo tsukero yo geemu ja nai n' da ze
みぎだ!(ok!)ひだりだ!(all rightMigi da ! (ok !) hidari da ! (all right !)
しょうぶはいっしゅんだShoubu wa isshun da
あれだ!(ok!)あそこだ!(all rightAre da ! (ok !) asoko da ! (all right !)
いのちがけさげーむじゃないんだぜInochi-gake sa geemu ja nai n' da ze
Juego, ¿no es así?
Está bien...
De acuerdo...
Alguien está detrás de ti
Mirándote con una cara extraña
No te muevas, mantén tus pensamientos
No te pongas nervioso, te descubrirán (te descubrirán)
¡Muestra tu valentía ahora mismo!
Las cosas correctas no se rinden
Mantén la cabeza baja, estás siendo apuntado
Probablemente escuches una voz extraña (probablemente escuches una voz)
¡A la derecha! (¡ok!) ¡A la izquierda! (¡de acuerdo!)
Es una acción peligrosa
¡Allí! (¡ok!) ¡Al otro lado! (¡de acuerdo!)
¡Mantén tu mente alerta, esto no es un juego!
Más allá de la oscuridad, los ojos brillan
Una voz sospechosa se ríe en algún lugar
No te alejes, los corazones son uno solo
Si se desmorona, te lo quitarán (te lo quitarán)
Intenta amar de verdad
Nuestro hermoso planeta, las estrellas
No te descuides, estás siendo observado
No puedes soportar el amanecer (no puedes soportarlo)
¡A la derecha! (¡ok!) ¡A la izquierda! (¡de acuerdo!)
La batalla es en un instante
¡Ahí está! (¡ok!) ¡Allí! (¡de acuerdo!)
Es una apuesta de vida, no es un juego (¡vamos!)
[instrumental]
¡A la derecha! (¡ok!) ¡A la izquierda! (¡de acuerdo!)
Es una acción peligrosa
¡Allí! (¡ok!) ¡Al otro lado! (¡de acuerdo!)
¡Mantén tu mente alerta, esto no es un juego!
¡A la derecha! (¡ok!) ¡A la izquierda! (¡de acuerdo!)
La batalla es en un instante
¡Ahí está! (¡ok!) ¡Allí! (¡de acuerdo!)
Es una apuesta de vida, no es un juego



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hironobu Kageyama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: