Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dear Girl Wa Nemuranai (feat. ono Daisuke)
Hiroshi Kamiya
Dear Girl Wa Nemuranai (feat. ono Daisuke)
あれもこれも過去の恋さ俺のことは忘れないよAre mo kore mo kako no koi sa ore no koto wa wasurena yo
告白した超級でその後するうKokuhakushita chokukyuu de sonogo suruu
仕事続き生き続けして週末さえ味気なくShigoto tsuzuki ikitsugishite shuumatsu sae ajikinaku
こんなはずじゃないぜ作成するセクシーライフKonna hazu ja nai ze sakusesufuru sexy life
黒い稲妻の大都会Kuroi inazuma no daitokai
固い決意東けば始まりさダンスKatai ketsui higatsukeba hajimari sa dance!
笑え踊れ酒と女の日々夢見たはずだろWarae odore sake to onna no hibi yumemita hazu daro
薔薇と愛と欲望に焦る鼓動がフォルテシモBara to ai to yokubou ni aseru kodou ga foruteshimo
いい気かせちゃポリシーじゃない楽しくなきゃただの罪Iikikasecha porishii ja nai tanoshiku nakya tada no tsumi
上着を脱ぐ音が俺のポエムUwagi wo nugu oto ga ore no poemu
だけど君とまた会いたい振られ振られてゾクブツDakedo kimi to mata aitai furare furarete zokubutsu
今も着信鳴ると汗かきわきwhat do you want?Ima mo chakushin naru to ase kaki waki what do you want?
最初の獲物のはずだったSaisho no emono no hazu datta
まあいいさと笑う頬に雫がワーンMaa ii sa to warau hoho ni shizuku ga waan!
歌え響け痛い恋占い百パーなはずだろUtae hibike itai koi uranai hyaku pa na hazu daro
傷を重ね叫びが熱くなる今に見て焼がれKizu wo kasane sakebi ga atsuku naru ima ni mite yagare
ああ泣くにはまだ早いだろうAa naku ni wa mada hayai darou
リアルの壁だろうとクラッシュRiaru no kabe darou to kurasshu!
笑え踊れ酒と女の日々夢見たはずだろWarae odore sake to onna no hibi yumemita hazu daro
燃える夢は反響じゃかえない魂の“deargirlMoeru yume wa hangaku ja kaenai tamashii no “deargirl
咲くか散るか星のない夜空よ俺を見ててくれSaku ka chiru ka hoshi no nai yozora yo ore wo mitetekure
遥か高くビッグで一番に輝く時までHaruka takaku biggu de ichiban ni kagayaku toki made
Querida Chica Que No Puede Dormir (feat. Ono Daisuke)
Todas esas cosas, ese amor del pasado, no te olvides de mí
Después de confesar, simplemente susurra
Continuar trabajando, sin descanso incluso los fines de semana
No debería ser así, ¡una vida sexy llena de éxito!
Una gran ciudad bajo un rayo negro
Una decisión firme, ¡cuando comience, baila!
Ríe, baila, bebe, los días de las mujeres, deberían haber sido un sueño
El latido que se acelera con rosas, amor y deseo, incluso fortalece
No es vergonzoso si te diviertes, es solo un pecado
El sonido de quitarse la chaqueta es mi poema
Pero quiero verte de nuevo, rechazado una y otra vez
¿Qué quieres ahora que vuelves a llamarme y sudas?
Debería haber sido la primera presa
Bueno, una gota cae en la mejilla sonriente
Canta, resuena, debería ser un amor adivinado al 100%
Gritando con capas de heridas, se calienta, mírame ahora
Oh, ¿todavía es demasiado pronto para llorar?
¡Un muro de realidad, un choque!
Ríe, baila, bebe, los días de las mujeres, deberían haber sido un sueño
Un sueño ardiente no se puede quemar, alma de 'querida chica'
Florecer o caer, en el cielo nocturno sin estrellas, mírame
Hasta que brille más alto, en el momento más brillante



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiroshi Kamiya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: