Transliteración y traducción generadas automáticamente

Happy Hour
Hiroshi Kamiya
Hora Feliz
Happy Hour
Hacerte sonreír, hacerte feliz
Make you smile, make you happy
Make you smile, make you happy
Hacerme sonreír, hacerme feliz
Make me smile, make me happy
Make me smile, make me happy
¡Unámonos! ¡Unámonos! ¡Unámonos! hey
Let’s join! Het’s join! let’s join! hey
Let’s join! Het’s join! let’s join! hey
Bajo el cielo azul, riendo a carcajadas
おおぞらのしたでおもいきりわらって
Oozora no shita de omoikiri waratte
Entrelazando tu rutina diaria con la mía
きみのにちじょうとぼくのにちじょうをかさねあわせる
Kimi no nichijou to boku no nichijou wo kasane awaseru
Intercambiando felicidad con caras despreocupadas
なにげないかおでしあわせをかわし
Nanigenai kao de shiawase wo kawashi
De repente, sin darnos cuenta, en este mundo tan colorido
いつのまにこんなからふるなせかい
Itsu no ma ni konna karafuru na sekai
Donde conocemos la alegría
ぼくらはよろこびをしる
Bokura wa yorokobi wo shiru
¡Unámonos! ¡Unámonos! ¡Unámonos! hey
Let’s join! Het’s join! Let’s join! hey
Let’s join! Het’s join! Let’s join! hey
No podemos ocultar nuestras preocupaciones, relajadamente nos envolvemos mutuamente
しんぱいごとはかくせないたちでうっかりきみをまきこんでしまう
Shinpaigoto wa kakusenai tachi de ukkari kimi wo makikonde shimau
Lo siento, siempre estoy agradecido de verdad
ごめん、いつもかんしゃしてるんだほんとを-oh-oh
Gomen, itsumo kanshashiterun da honto wo-oh-oh
Dando lo mejor de mí, te elevaré
せいっぱいいかっこつけてぼくはおとこをあげよう
Seiippai kakkotsukete boku wa otoko wo ageyou
Quiero ser de confianza para la chica que me gusta, ah
すきなこにはたよりにしててほしいんですあ
Suki na ko ni wa tayori ni shitete hoshiin desu ah
No hay reglas fijas aquí y allá (no te preocupes)
ままならないあれやこれやも (don’t worry)
Mamanaranai areya koreya mo (don’t worry)
Afrontando el día de hoy con valentía (está bien)
ひっくるめてきょうをいきてる (it’s all right)
Hikkurumete kyou wo ikiteru (it’s all right)
Subiendo, bajando, repitiendo, todos aún así ríen, ríen
あがるさがるくりかえしみんなそれでもわらって、わらって
Agaru sagaru kurikaeshi minna soredemo waratte, waratte
Bajo el cielo azul, tomados de la mano
おおぞらのしたで、きみとてをつなぎ
Oozora no shita de, kimi to te wo tsunagi
Mezclando diferentes emociones y sensaciones
なんまんどおりのきどあいらくたちまぜあわせては
Nanmandoori no kidoairaku tachi maze awasete wa
Adecuadas para un nuevo día
あたらしいきょうにふさわしいきもち
Atarashii kyou ni fusawashii kimochi
Descubriendo nuestro colorido yo
はっけんしていくからふるなじぶん
Hakkenshite iku karafuru na jibun
El color de la alegría que encontramos
みつけたよろこびのいろ
Mitsuketa yorokobi no iro
Hacerte sonreír, hacerte feliz
Make you smile, make you happy
Make you smile, make you happy
Hacerme sonreír, hacerme feliz
Make me smile, make me happy
Make me smile, make me happy
A veces es complicado, el corazón de las personas es algo misterioso
ですぎたりひっこんだりあるよねひとのこころはややこしいもので
Desugitari hikkondari aru yo ne hito no kokoro wa yayakoshii mono de
Si no lo entiendes bien, no puedes hacer nada, oh
たふでなきゃとうていやりこなせないを-oh-oh
Tafu de nakucha toutei yarikonasenai wo-oh-oh
Si no te protejo por completo, me siento inquieto
ならいっそきみをまもらなくちゃたかぶるしめいかん
Nara issou kimi wo mamoranakucha takaburu shimeikan
La verdadera esencia es la mejor motivación, ah
じつのところさいこうのもちびーしょんですあ
Jitsu no tokoro saikou no mochibeeshon desu ah
Incluso cuando no me necesitas (te necesito)
きみがひつようじゃないときも (I need you)
Kimi ga hitsuyou ja nai toki mo (I need you)
Hay cosas que necesito de ti (llámame ahora)
ぼくはひつようにしてること (call me now!)
Boku wa hitsuyou ni shiteru koto (call me now!)
No lo digo, pero entiendo el ambiente, hablemos, hablemos
いわないけどいいたげなくうきわかってはなそう、はなそう
Iwanai kedo iitage na kuuki wakatte hanasou, hanasou
Dejemos que nuestra libertad nos lleve a dar pasos ligeros
じゆうなしどりでいきをはずませて
Jiyuu na ashidori de iki wo hazumasete
Aunque resistamos, las veinticuatro horas no esperan
えんりょしてたってにじゅうよじかんはまってくれない
Enryoshite tatte nijuuyojikan wa mattekurenai
Nacidos para amar y mostrar nuestra existencia
うまれてあいしてそんざいをしめす
Umarete aishite sonzai wo shimesu
No estar solo es algo natural
ひとりじゃないことあたりまえなんだ
Hitori ja nai koto atarimae nan da
Un futuro claro se extiende
ひろがるたしかなみらい
Hirogaru tashikana mirai
Hacerte sonreír, hacerte feliz
Make you smile, make you happy
Make you smile, make you happy
Hacerme sonreír, hacerme feliz
Make me smile, make me happy
Make me smile, make me happy
No hay reglas fijas aquí y allá (no te preocupes)
ままならないあれやこれやも (don’t worry)
Mamanaranai areya koreya mo (don’t worry)
Desde un punto de vista personal, no hay problemas (está bien)
じんせいてきにみればもんだいない (it’s all right)
Jinseiteki ni mireba mondai nai (it’s all right)
A veces aprendemos de nuestros errores, aún no hemos terminado, así que ríe, ríe
ときにさぼれまなべまだはじけたりないぜわらって、わらって
Toki ni sabore manabe mada hajike tarinai ze waratte, waratte
Bajo el cielo azul, tomados de la mano
おおぞらのしたで、きみとてをつなぎ
Oozora no shita de, kimi to te wo tsunagi
Mezclando diferentes emociones y sensaciones
なんまんどおりのきどあいらくたちまぜあわせては
Nanmandoori no kidoairaku tachi maze awasete wa
Adecuadas para un nuevo día
あたらしいきょうにふさわしいきもち
Atarashii kyou ni fusawashii kimochi
Descubriendo nuestro colorido yo
はっけんしていくからふるなじぶん
Hakkenshite iku karafuru na jibun
El color de la alegría que encontramos
みつけたよろこびのいろ
Mitsuketa yorokobi no iro
Dentro de nosotros
ぼくらのなかに
Bokura no naka ni
Hacerte sonreír, hacerte feliz
Make you smile, make you happy
Make you smile, make you happy
Hacerme sonreír, hacerme feliz
Make me smile, make me happy
Make me smile, make me happy
¡Unámonos! ¡Unámonos! ¡Unámonos! hey
Let’s join! Het’s join! let’s join! hey
Let’s join! Het’s join! let’s join! hey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiroshi Kamiya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: