Transliteración y traducción generadas automáticamente

In The Blue
Hiroshi Kamiya
En El Azul
In The Blue
Algún día en algún lugar que parecía haber visto
いつかどこかでみたような
Itsu ka doko ka de mita you na
Las estrellas se agrupan y la luna es azul
ほしがむれつきはあおいよ
Hoshi ga mure tsuki wa aoi yo
Solo por un breve momento a veces
わずかばかりのひとときに
Wazuka bakari no hito toki ni
Siempre mi corazón está siendo robado
ずっとこころうばわれてる
Zutto kokoro ubawareteru
En aquella noche guiada por las estrellas
ほしにみちびかれたあの日のよる
Hoshi ni michibikareta ano hi no yoru
Susurré flotando en mi corazón...
こころにうかびつぶやいたのさ
Kokoro ni ukabi tsubuyaita no sa
Un arrepentimiento en mis ojos
ひとみのなかの、ひとつのregret
Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Bañado por la luz de la luna, sonriendo
つきあかりあびてほほえんでいる
Tsukiakari abite hohoende iru
Un arrepentimiento en mi corazón
こころのなかの、けせないregret
Kokoro no naka no, kesenai regret
Palabras lamentadas, cada vez que se repiten
くやんだことばくりかえすたびに
Kuyanda kotoba Kurikaesu tabi ni
Estoy temblando... en el azul, luna azul
ふるえてる... in the blue, blue moon
Furueteru... in the blue, blue moon
Solo un poco me he vuelto más adulto
すこしだけおとなになったよ
Sukoshi dake otona ni natta yo
Como si pudiera crecer más alto
せのびにもなれたみたいだ
Senobi ni mo nareta mitai da
Dentro de la rutina interminable
おわらないにちじょうのなかで
Owaranai nichijou no naka de
Siempre buscando respuestas
いつもこたえさがしてる
Itsumo kotae sagashiteru
Solo tú, aún ahora, como aquel día
きみだけはいまもあの日のまま
Kimi dake wa ima mo ano hi no mama
Siento que no has cambiado
かわらないきがするのさ
Kawaranai ki ga suru no sa
Un arrepentimiento en mis ojos
ひとみのなかの、ひとつのregret
Hitomi no naka no, hitotsu no regret
¿Puedo olvidarlo al empezar a correr?
はしりだすことでわすれられるのかな
Hashiridasu koto de wasurerareru no ka na
Un arrepentimiento en mi corazón
こころのなかの、けせないregret
Kokoro na naka no, kesenai regret
Soy un yo diminuto que se ve miserable
いたみすらなれたちっぽけなおれが
Itamisura nareta chippoke na ore ga
Estoy riendo... en el azul, luna azul
わらってる... in the blue, blue moon
Waratteru... in the blue, blue moon
Un arrepentimiento en mis ojos
ひとみのなかの、ひとつのregret
Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Bañado por la luz de la luna, sonriendo
つきあかりあびてほほえんでいる
Tsukiakari abite hohoende iru
Un arrepentimiento en mi corazón
こころのなかの、けせないregret
Kokoro no naka no, kesenai regret
Palabras lamentadas, cada vez que se repiten
くやんだことばくりかえすたびに
Kuyanda kotoba Kurikaesu tabi ni
Estoy temblando... en el azul, luna azul
ふるえてる... in the blue, blue moon
Furueteru... in the blue, blue moon
Un arrepentimiento en mis ojos
ひとみのなかの、ひとつのregret
Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Un arrepentimiento en mi corazón
こころのなかの、けせないregret
Kokoro no naka no, kesenai regret
Un arrepentimiento en mis ojos
ひとみのなかの、ひとつのregret
Hitomi no naka no, hitotsu no regret
Azul, luna azul
blue, blue moon
Blue, blue moon
Recuerdo... en el azul, luna azul
おぼえてる... in the blue, blue moon
Oboeteru... in the blue, blue moon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiroshi Kamiya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: