Transliteración y traducción generadas automáticamente

Light and Shadow (feat. Hiro Shimono)
Hiroshi Kamiya
Luz y sombra (feat. Hiro Shimono)
Light and Shadow (feat. Hiro Shimono)
Finalmente encontré lo que quiero en mis manos
やっとみつけたてにしたいもの
Yatto mitsuketa te ni shitai mono
Te llevaré contigo
きみをつれだしにゆくよ
Kimi wo tsuredashi ni yuku yo
Nadie puede entendernos
だれもりかいなんてできない
Dare mo rikai nante dekinai
Vamos a romperlo todo
すべてこわそう
Subete kowasou
No llames a mi asistente objetivo
おれのこんやくしゃをもくひょうなんてよびかたするなよ
Ore no kon’yakusha wo mokuhyou nante yobikata suru na yo
Vino a ayudar, princesa
たすけにきたぞ、ひめ
Tasuke ni kita zo, hime
Solo vemos a los demás como 'materiales de experimentación'
おれたちを“じっけんざいりょう”くらいにしかみない
Oretachi wo “jikken zairyou” kurai ni shika minai
Humanos
にんげんなんて
Ningen nante
Una existencia tan frágil
むしからのようなそんざい
Mushikera no you na sonzai
Así que
だから
Dakara
Conectémonos como compañeros dragón
ドラゴンどうしでむすばれよう
Doragon doushi de musubareyou
Noche y día
Night & day
Night & day
Recolectando luz
ひかりをあつめ
Hikari wo atsume
Te llevaré a algún lugar (sí)
Take you somewhere(yeah)
Take you somewhere(yeah)
A un lugar lejano
とおいばしょへ
Tooi basho e
Abrazando la esperanza en mi corazón
きぼうをむねにだきしめ
Kibou wo mune ni dakishime
¿Listos? ¿Ok? (sí)
Ready? Ok?(yeah)
Ready? Ok?(yeah)
¡Vamos a volar!
とびだそうぜ
Tobidasou ze
Quiero volver a verla una vez más...
もういちどかのじょにあいたい
Mou ichido kanojo ni aitai
¡Quiero salvarla!
ぼくはローズをたすけたいんだ
Boku wa roozu wo tasuketai nda!
Finalmente encontré lo que anhelo
やっとみつけたもとめるもの
Yatto mitsuketa motomeru mono
Te salvaré
きみをたすけてあげるよ
Kimi wo tasukete ageru yo
El collar que señala nuestro destino
ゆくさきしめすくびかざり
Yuku saki shimesu kubikazari
La prueba de nuestra unión
きみとのあかし
Kimi to no akashi
Finalmente encontré lo que quiero en mis manos
やっとみつけたてにしたいもの
Yatto mitsuketa te ni shitai mono
Te llevaré contigo
きみをつれだしにゆくよ
Kimi wo tsuredashi ni yuku yo
Nadie puede entendernos
だれもりかいなんてできない
Dare mo rikai nante dekinai
Vamos a romperlo todo
すべてこわそう
Subete kowasou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiroshi Kamiya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: