Transliteración y traducción generadas automáticamente

Madan Senki Ryuukendo
Hiroshi Kitadani
Crónicas de la Guerra de los Dragones
Madan Senki Ryuukendo
Alguien está apuntando a algo, se abre la puerta de otra dimensión
だれかがなにかをねらってる 異次元の扉がひらく
Dareka ga nani ka wo neratteru ijigen no tobira ga hiraku
Comienza a moverse oculto en la oscuridad, un deseo tonto
闇にかくれて動きだす 愚かな願い
Yami ni kakurete ugokidasu oroka na negai
¡Vamos, vamos, no te rindas!
GO GO あきらめたりしない
GO GO akirametari shinai
¡Vamos, vamos, saca tu valentía!
GO GO 勇気をふりしぼれ
GO GO yuuki wo furishibore
Nunca permitiré que obstaculicen el futuro
けっして未来の邪魔はさせない
Kesshite mirai no jama wa sasenai
Arde con pasión, ¡GAGAGA! ¡Apuesta todo!
あつくもえさかれ GAGAGA!! すべてをかけて
Atsuku moesakare GAGAGA!! subete wo kakete
Cuando brille la llave de la esperanza, los milagros caerán del cielo
希望の鍵がかがやけば 奇跡が舞い降りる
Kibou no kagi ga kagayakeba kiseki ga maioriru
El latido de este corazón, ¡DADADA! Un alma en llamas
この胸の鼓動 DADADA!! あらぶる魂
Kono mune no kodou DADADA!! ara buru tamashii
Levanta la espada de la justicia y corta el mal
正義の剣をかかげて悪を切り裂くんだ
Seigi no tsurugi wo kakagete aku wo sirisakun da
Balas mágicas, balas mágicas, balas mágicas, Crónicas de la Guerra de los Dragones
魔弾 魔弾 魔弾 戦記リュウケンド
Madan Madan Madan Senki Ryukendo
Lucha con el poder del fuego, con un corazón claro como el agua
炎のパワーで戦え 水のように澄んだ心で
Honoo no power de tatakae mizu no you ni sunda kokoro de
No estás solo, con compañeros queridos a tu lado
ひとりじゃないさ 愛すべき仲間と共に
Hitorijanai sa aisubeki nakama to tomoni
¡Vamos, vamos, comienza sin miedo!
GO GO ガムシャラにはじめよ
GO GO gamu shyara ni hajime yo
¡Vamos, vamos, conviértete en alguien fuerte!
GO GO 強い自分になれ
GO GO tsuyoi jibun ni nare
Nunca abandones el mañana
けっして明日を捨てたりしない
Kesshite ashita wo sutetari shinai
Arde con pasión, ¡GAGAGA! ¡Con toda tu fuerza!
あつくもえさかれ GAGAGA!! 力の限り
Atsuku moesakare GAGAGA!! chikara no kagiri
Para proteger tu felicidad, desata el GekiRyuKen
君の幸せ守るため ふりぬけゲキリュウケン
Kimi no shiawase mamoru tame furinuke Gekiryuuken
El latido de este corazón, ¡DADADA! La prueba de la vida
この胸の鼓動 DADADA!! 命の証
Kono mune no kodou DADADA!! inochi no akashi
Un extraño llavero brilla y emite luz
ふしぎな鍵がきらめいて 光を放つんだ
Fushigi na kagi ga kirameite hikari wo hanatsun da
Balas mágicas, balas mágicas, balas mágicas, Crónicas de la Guerra de los Dragones
魔弾 魔弾 魔弾 戦記リュウケンド
Madan Madan Madan Senki Ryukendo
¡Vamos, vamos, no te rindas!
GO GO あきらめたりしない
GO GO Akirametari shinai
¡Vamos, vamos, saca tu valentía!
GO GO 勇気をふりしぼれ
GO GO yuuki wo furishibore
Nunca permitiré que obstaculicen el futuro
けっして未来の邪魔はさせない
Kesshite mirai no jama wa sasenai
Arde con pasión, ¡GAGAGA! ¡Apuesta todo!
あつくもえさかれ GAGAGA!! すべてをかけて
Atsuku moesakare GAGAGA!! subete wo kakete
Cuando brille la llave de la esperanza, los milagros caerán del cielo
希望の鍵がかがやけば 奇跡が舞い降りる
Kibou no kagi ga kagayakeba kiseki ga maioriru
El latido de este corazón, ¡DADADA! Un alma en llamas
この胸の鼓動 DADADA!! あらぶる魂
Kono mune no kodou DADADA!! ara buru tamashii
Levanta la espada de la justicia y corta el mal
正義の剣をかかげて悪を切り裂くんだ
Seigi no tsurugi wo kakagete aku wo kirisakun da
Balas mágicas, balas mágicas, balas mágicas, Crónicas de la Guerra de los Dragones
魔弾 魔弾 魔弾 戦記リュウケンド
Madan Madan Madan Senki Ryukendo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiroshi Kitadani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: