Transliteración y traducción automáticas

YOU BE ONE WINNER
Hiroshi Kitadani
DU BIST EINEN GEWINNER
YOU BE ONE WINNER
Öffne deine Augen! Verlangen umhüllt
Open your eyes! 纏うdesire
Open your eyes! matou desire
Ein unaufhörlicher Kampf, der Messias
半端ないbattle messiah
hanpa nai battle messiah
Götter übertreffend, schau die Last, cool max!
神も超えるsee load, cool max!
kami mo koeru see load, cool max!
Jetzt ist die Zeit zu kämpfen!
さぁ今こそ闘え!
saa ima koso tatakae!
Hier bin ich! Der Champion des Wunders
おでまし! 奇跡のchampion
odemashi! kiseki no champion
Das Gewand weht im Wind
ヒラリ靡くそのrobeを
hirari nabiku sono robe wo
Wirf es in den Himmel
空に投げて
sora ni nagete
Bereit für "Los geht's!"
Ready for“get it on!
Ready for “get it on!
Fäuste nach oben!
拳突き上げろ!
koe tsuki agero!
Statt über Gründe nachzudenken
理由を考え込むより
riyuu wo kangae komu yori
Gewinne, das ist alles
勝ち取れそれがすべて
kachi tore sore ga subete
Der Friedhof der Vergangenheit, noch einmal
過去の墓場one more time
kako no hakaba one more time
Zeig mir eine andere Aussicht
違う景色見せてくれよ
chigau keshiki misete kure yo
Wenn jemand stört, egal wer
邪魔をするなら誰でも
jama wo suru nara daredemo
Schlag ihn mit einem Punch weg
蹴散らせpunchひとつ
kechirase punch hitotsu
Mit all deinen Gedanken, noch einmal
想い込めてone more time
omoi komete one more time
Auf geht's!
いざ行け!
iza yuke!
Ringgewinner! Ringgewinner!
指輪winner! 指輪winner!
yubiwa winner! yubiwa winner!
Weil ich einmal beschützt habe, sehe ich die Realität
一度守ったから見えるrealize
ichido mamotta kara mieru realize
Diese Welt ist eine Wiederherstellung der Zukunft!
この世界は 未来ごと世直しだ!
kono sekai wa mirai goto yonaoshi da!
Gojū-Pōrā! Gojū-Pōrā!
ゴジュウポーラー! ゴジュウポーラー!
gojuu pooraa! gojuu pooraa!
So nenne ich mich, der Name Gottes
名乗るほどの者さ神の呼び名
nanoru hodo no mono sa kami no yobi na
Mein Herz brennt heiß, mir ist es cool im Kopf
その心は熱くmiracoolさ頭の中
sono kokoro wa atsuku miracool sa atama no naka
(Gojū-Pōrā!)
(ゴジュウポーラー!)
(gojuu pooraa!)
Ein nie dagewesener Battle Royale!
嘗 (かつ) てないbattle royale!
katsutenai battle royale!
Hol es dir richtig! Hoffnungstest
Get it for right! 希望trial
Get it for right! kibou trial
Erfülle alle Wünsche
願い全部叶えろ
negai zenbu kanaero
So ist der Weg! Mit deiner Hand
So this is the way! その手で
So this is the way! sono te de
Jeder für sich! Ein starker Outlaw
それぞれ! 濃い目のoutlaw
sorezore! koi me no outlaw
Die Realität, in der wir verloren leben
はぐれ生きるその現実も
hagure ikiru sono genjitsu mo
Lass es uns weglachen
笑い飛ばせ
warai tobase
Bereit für "Los geht's!"
Ready for get it on!
Ready for get it on!
Fäuste nach oben!
拳突き上げろ!
koe tsuki agero!
Die Vergangenheit ist besser, als zu bereuen
過去は後悔するより
kako wa koukai suru yori
Umarm die Begleiter auf dem Weg
道連れ抱きしめるぜ
michizure dakishimeru ze
Verbinde die Bande, es ist in Ordnung
キズナつなげit's alright
kizuna tsunage it's alright
Wenn wir unsere Fähigkeiten vereinen
違う能力合わせたなら
chigau nouryoku awaseta nara
Werden wir ziemlich unbesiegbar
かなり無敵になれるよ
kanari muteki ni nareru yo
Lass uns die Zukunft nicht rauben
明日を奪わせない
ashita wo ubawasenai
Selbst Rivalen, es ist in Ordnung, wir sind Freunde
Rivalでもit's alright仲間さ
Rival demo it's alright nakama sa
Du bist ein Gewinner! Du bist ein Gewinner!
You be one winner! You be one winner!
You be one winner! You be one winner!
Träume werden zur Kraft, verborgene Energie
夢はチカラになる秘めたenergy
Yume wa chikara ni naru himeta energy
Lass uns anstreben, alles soll Nummer eins sein!
目指して行こう何もかもナンバーワン!
mezashite ikou nanimokamo nanbaa wan!
Gojū-Jā-Kampf! Gojū-Jā-Kampf!
ゴジュウジャーfight! ゴジュウジャーfight!
gojuu jaa fight! gojuu jaa fight!
Es ist alles wert, alles zu riskieren
守る価値があるさすべてかけて
mamoru kachi ga aru sa subete kakete
Wie weit geht es, wo das Herz ruft?
呼ぶ心の先へどこまでmore
yobu kokoro no saki e doko made more
Wir müssen lebendig fühlen!
We gotta feel alive!
We gotta feel alive!
(Gojū-Pōrā!)
(ゴジュウポーラー!)
(gojuu pooraa!)
Du bist ein Gewinner! Du bist ein Gewinner!
You be one winner! You be one winner!
You be one winner! You be one winner!
Träume werden zur Kraft, verborgene Energie
夢はチカラになる秘めたenergy
Yume wa chikara ni naru himeta energy
Lass uns anstreben, alles soll Nummer eins sein!
目指して行こう何もかもナンバーワン!
mezashite ikou nanimokamo nanbaa wan!
Gojū-Jā-Kampf! Gojū-Jā-Kampf!
ゴジュウジャーfight! ゴジュウジャーfight!
gojuu jaa fight! gojuu jaa fight!
Es ist alles wert, alles zu riskieren
守る価値があるさすべてかけて
mamoru kachi ga aru sa subete kakete
Wie weit geht es, wo das Herz ruft?
呼ぶ心の先へどこまでmore
yobu kokoro no saki e doko made more
Wir müssen lebendig fühlen!
We gotta feel alive!
We gotta feel alive!
(Gojū-Pōrā!)
(ゴジュウポーラー!)
(gojuu pooraa!)
Ein nie dagewesener Battle Royale!
嘗てないbattle royale!
katsutenai battle royale!
Hol es dir richtig! Hoffnungstest
Get it for right! 希望trial
Get it for right! kibou trial
Erfülle alle Wünsche
願い全部叶えろ
negai zenbu kanaero
Jetzt brech es auf! Gojū-Jā
さぁbreak it away! ゴジュウジャー
saa break it away! gojuu jaa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiroshi Kitadani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: