Traducción generada automáticamente
Glory Days
Hiroya Ozaki
Glorreiche Tage
Glory Days
Du weißt, wir sind frei, also flieg mit mirYou know we are free, so fly with me
Bis zu einer Zukunft, die nicht hier istKoko janai mirai made
Wir werden unsere Träume durch den Nebel erreichenWe'll reach our dreams through the haze
Greif zu, in dieser Hand die glorreichen TageTsukamitore kono te ni glory days
Wow wow wow wowWow wow wow wow
Warum will ich nicht die Erwartungen tragen, die ich selbst habe?Nande jibun ga nan no tame ni seoitakunai kitai wo
Wie oft habe ich sie getragen, wie oft bin ich geflohen, ich habe angefangen zu verstehenNando seotte nando nigete wakari hajimete ita
Die Ausreden werden immer besser, der Grund dafürIiwake ga mata umaku natteku riyuu no
Ausreden kann ich jetzt sicher nicht mehr findenIiwake wa mou kitto dekinai
Du weißt, wir sind frei, also flieg mit mirYou know we are free, so fly with me
Bis zu einer Zukunft, die nicht hier istKoko janai mirai made
Wir werden unsere Träume durch den Nebel erreichenWe'll reach our dreams through the haze
Greif zu, in dieser Hand die glorreichen TageTsukamitore kono te ni glory days
Eines Tages werden wir sehen, wir sind füreinander bestimmtOne day we will see, we're meant to be
Ich bin jetzt nicht mehr unsicherMou ima mayowanai
Wir werden aufsteigen und den Lobpreis spürenWe'll rise to shine and feel the praise
Lauf los, unsere glorreichen TageKakenukero bokura no glory days
Wow wow wow wowWow wow wow wow
Alles auf die Zeit zu schieben, macht mich nicht glücklichZenbu jidai no sei ni shite mo omoi kibun harenakute
Alles den Menschen zuzuschreiben, lässt die Tränen nicht aufhörenZenbu hito no sei ni shite mo namida tomaranakute
Ich kann mich selbst nicht im Spiegel sehen, denn ich zeige nur das, was ich binJibun rashisa wa kagami ni utsuranai senaka ni deru mono dakara
Du bist immer an meiner Seite, sag mir, wie dumm ich binKimi ga soba de zutto boku ga donna baka tte oshiete kure yo
Wenn ich morgen nichts sehen kann, ist es jetztAshita sae nani mo mienai no wa ima ga
Strahlend und blendend, die ReinheitKagayaite mabushii seisa
Du weißt, wir sind frei, also flieg mit mirYou know we are free, so fly with me
Bis zu einer Zukunft, die nicht hier istKoko janai mirai made
Wir werden unsere Träume durch den Nebel erreichenWe'll reach our dreams through the haze
Greif zu, in dieser Hand die glorreichen TageTsukamitore kono te ni glory days
Eines Tages werden wir sehen, wir sind füreinander bestimmtOne day we will see, we're meant to be
Ich bin jetzt nicht mehr unsicherMou ima mayowanai
Wir werden aufsteigen und den Lobpreis spürenWe'll rise to shine and feel the praise
Das, was kommt, sind unsere glorreichen TageKorekara ga bokura no glory days
Die richtige Antwort gibt es nirgends, obwohlTadashii kotae wa doko ni mo nai kuse ni
Komplizierte Probleme irgendwo noch geboren werdenFukuzatsu na mondai wa doko ka de mada umarete dakedo
Aber die Hinweise, um sie zu lösen, sprudeln nur so herausMada sore wo hodoku hinto wa hora afureteiru
Dieses Lächeln, diese Worte, brennen sich in mein Herz einAno egao ano kotoba mune ni kizanderu
Du hast mein Herz auf viele Arten erreichtYou have reached my heart in many ways
Die Hand, die du ausgestreckt hastNobashita sono te no
Eines Tages werden wir sehen, wir sind füreinander bestimmtOne day we'll see, we're meant to be
Ein kleines Stück weiter zu den glorreichen TagenHonno sukoshi saki ni glory days
Du weißt, wir sind frei, also flieg mit mirYou know we are free, so fly with me
Bis zu einer Zukunft, die nicht hier istKoko janai mirai made
Wir werden unsere Träume durch den Nebel erreichenWe'll reach our dreams through the haze
Greif zu, in dieser Hand die glorreichen TageTsukamitore kono te ni glory days
Eines Tages werden wir sehen, wir sind füreinander bestimmtOne day we will see, we're meant to be
Ich bin jetzt nicht mehr unsicherMou ima mayowanai
Wir werden aufsteigen und den Lobpreis spürenWe'll rise to shine and feel the praise
Lauf los, unsere glorreichen TageKakenukero bokura no glory days
Wow wow wow wowWow wow wow wow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hiroya Ozaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: