Traducción generada automáticamente
A Letter
Hiroyuki Sawano
Una carta
A Letter
Todos mis amigos se han ido
All my friends have gone away
Necesito cantar esta canción
I need myself to sing this song
Pero siempre has muerto
But you always passed away
Pero parece estar bien
But it seems to be ok
Todos mis deseos y poderes
All my wish and powers
Me llevarían a la puerta
They would take me to the gate
¿Debería realmente encontrar mi problema?
Should I really find my problem?
¿De verdad quiero saberlo?
Do I really want to know about?
Estoy escribiendo una carta para mí
I'm writing a letter for me
¿Hay algo que yo diría?
Is there anything I would say?
No tengo que tirar mi vida por la borda
I don't have to throw my life away
Todo va mal para convertirse en la forma de vida
Everything goes wrong to turn into the way of life
Esto podría tardar tanto en encontrar el camino
This could take so long to find the way
Toda esa gente llora en vano
All those people cry in vain
Ahora veo la luz en el dolor
Now I see the light in pain
Puedo encontrar el camino del amor
I can find the way of love
No tienes que tirar tu vida por la borda
You don't have to throw your life away
Todo va mal para convertirse en la forma de vida
Everything goes wrong to turn into the way of life
Esto podría tardar tanto en encontrar el camino
This could take so long to find the way
Toda esa gente llora en vano
All those people cry in vain
Ahora ves la luz en el dolor
Now you see the light in pain
Todos mis amigos se han ido
All my friends have gone away
Necesito cantar esta canción
I need myself to sing this song
Pero siempre has muerto
But you always passed away
Pero parece ser O.K
But it seems to be o. K.
Todos mis deseos y poderes
All my wish and powers
Me llevarían a la puerta
They would take me to the gate
¿Debería realmente encontrar mi problema?
Should I really find my problem?
¿De verdad quiero saberlo?
Do I really want to know about?
Estoy escribiendo una carta para mí
I'm writing a letter for me
¿Hay algo que yo diría?
Is there anything I would say?
Despídete en el cielo perfecto
Say good bye into the perfect sky
Pero es tu amor puede ser la línea de la vida real
But it's your love can be the real life line
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hiroyuki Sawano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: