Traducción generada automáticamente
Cage
Hiroyuki Sawano
Jaula
Cage
Cansado de ser rescatado porque es sólo una jaula gremiada
Tired of beeing rescued 'cause it's just a guilded cage
Debo hacer las paces por todo el lío que hicieron mis mayores
I must make amends for all the mess my elders made
Nací para guiarte desde tu cruzada
I was born to lead you all way from your crusade
Las naciones en angustia me hicieron hervir de rabia
Nations held in anguish had me boiling with a rage
La vida ordinaria me aludió a mí
Ordinary life alluded me
Por mi deber me estás perdiendo
For my duty you are losing me
Eres una de mis pocas debilidades
You are one of my few weaknesses
Pero esta chica tiene hondas lealtades
But this girl has deep allegiances
Mientras tanto, los escudos están abajo
In the meantime the shields are down
Estoy en un lugar espacial; Survivor
I'm in a spacial place; survivor
¿Puedes ver mi sueño congelado?
Can you see my frozen dream?
Mi sueño congelado nunca puede ser
My frozen dream can never be
Es una paradoja, ¿ves?
It is a paradox, you see
Un sueño tan congelado
Such a frozen dream
Tal sueño congelado nunca puede ser
Such a frozen dream can never be
Nunca seas
Never be
Esperó un siglo, sólo ha empeorado
Waited for a century, it’s only gotten worse
La gente quiere detenerme cuando intento levantar la maldicion
People want to stop me when I try to lift the curse
Estamos aislados en una proximidad cercana
We are isolated in a close proximity
Hermanas y hermanos que viven en esta galaxia
Sisters and our brothers living in this galaxy
La vida ordinaria me aludió a mí
Ordinary life alluded me
¿Valió la pena sólo por salvarme?
Was it worth it just for saving me?
Eres una de mis pocas debilidades
You are one of my few weaknesses
Pero esta chica tiene hondas lealtades
But this girl has deep allegiances
Mientras tanto, los escudos están abajo
In the meantime the shields are down
Estoy en un lugar espacial; Survivor
I'm in a spacial place; survivor
¿Puedes ver mi sueño congelado?
Can you see my frozen dream?
Mi sueño congelado nunca puede ser
My frozen dream can never be
Es una paradoja, ¿ves?
It is a paradox, you see
Un sueño tan congelado
Such a frozen dream
Tal sueño congelado nunca puede pasar
Such a frozen dream can never pass
Este horizonte de eventos
This event horizon
Tenemos un sueño de oro
We've such a golden dream
Un sueño tan dorado nunca puede durar
Such a golden dream can never last
Mi carga levantada, soy libre
My burden lifted, I am free
Un sueño tan tonto
Such a foolish dream
Un sueño tan tonto nunca puede ser
Such a foolish dream can never be
Me rompe la mente tratando de ver
Breaks my mind just tryin' to see
¿Hay esperanza en alguna parte?
Is there hope anywhere?
¿Hay amor aquí en alguna parte?
Is there love here anywhere?
¿Puedes oír mi corazón oxidado?
Can you hear my rusted heart?
Para ti, podría desmoronarse
For you, it just might fall apart
Mi esperanza está rota
My hope is broken
¿Puedes ver un sueño tan dorado?
Can you see such a golden dream?
Tal sueño congelado nunca puede pasar
Such a frozen dream can never pass
Este horizonte de eventos
This event horizon
Tenemos un sueño de oro
We've such a golden dream
Un sueño tan dorado nunca puede durar
Such a golden dream can never last
Mi burnden levantó, soy libre
My burnden lifted, I am free
Un sueño tan tonto
Such a foolish dream
Un sueño tan tonto nunca puede ser
Such a foolish dream can never be
Me rompe la mente tratando de ver
Breaks my mind just tryin' to see
¿Hay esperanza en alguna parte?
Is there hope anywhere?
¿Hay amor aquí en alguna parte?
Is there love here anywhere?
¿Hay fe en alguna parte?
Is there faith anywhere?
Sólo una migaja aquí de todos modos
Just a crumb here anyway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hiroyuki Sawano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: