Transliteración y traducción automáticas

e of s
Sawano Hiroyuki
e of s
e of s
Vergeet me niet, de klank van de schaduw
ぼくをけしてたつみのかれいのおと
Boku o keshite ta tsumi no karei no oto
Als ik praat, bevriest het bloed in mijn aderen
はなすほどちのめにおびえる
hanasu hodo chi no me ni obieru
Met een onverschillige houding, wat ik ook zeg
こだわりのないきばでどこをとがめても
kodawari no nai kiba de doko o togame te mo
Kan ik me nergens aan vasthouden
てすりもつかめやしない
tesuri mo tsukame yashi nai
Ik zoek naar een plek in de dageraad
いばしょをよあけもとめる
ibasho o yoake mo tomeru
Schreeuw maar, hoor het geluid
さけびもHear The Sound
sakebi mo Hear The Sound
Niemand kijkt
だれもみない
dare mo mi nai
Ik was gevangen in een rumoerige illusie
さわいだげんそうにとだえていた
sawai da gensō ni todae te i ta
Herpak de wereld
Retake the World
Retake the World
Alleen de eindeloze scène en de woede
むげんのすてーじといかりだけ
mugen no sutēji to ikari dake
Kan het rauwe geluid niet verbergen
ごまかせないやせいのおと
gomakase nai yasei no oto
Word wakker, het verzet begint
めざめたていこう
mezame ta teikō
Zelfs als de lichten van de koude stad aangaan
さめたまちのあかりがともしても
same ta machi no akari ga tomoshi te mo
De kleur van de wonden, de pijn is onzichtbaar
きずのいろ、いたみはわからない
kizu no iro, itami wa wakara nai
Hoeveel herinneringen ik ook omhoog houd
いくつのきおくかかげる
ikutsu no kioku kakageru
Zelfs als ik de omgeving schud, is mijn voeten vol met modder
ばせいをふらしてもあしもとすいだらけ
basei o furashi te mo ashimoto sui darake
Met woorden als een teken, dat is de afspraak
ことばのせ、あいずできまる
kotoba nose, aizu de kimaru
Antwoorden zijn niet nodig
こたえなどいらない
kotae nado ira nai
Iedereen
だれもみな
dare mo mina
Met droge emoties
かわいたかんじょうで
kawai ta kanjō de
Zijn de tranen van de omstandigheden die een offer zijn geworden
ぎせいになったじじょうのTears
gisei ni natta jijō no Tears
Zelfs als ik naar de gebroken lucht schreeuw
くだいたそらへさけんでも
kudai ta sora e saken de mo
Kan ik niet vechten, het is een paar seconden voor de dood
たたかえないにびょうまえ
tatakae nai ni byō mae
Verander in zand, de glorie
すなになるえいごう
suna ni naru eigō
Daar? Niemand kijkt
そこに?だれもみない
soko ni? dare mo mi nai
Ik wil verdwijnen in de rumoerige strijd
さわいだけんそうしてきえたくなる
sawai da kensō shi te kie taku naru
Herpak de wereld
Retake the World
Retake the World
Alleen de eindeloze scène en de woede
むげんのすてーじといかりだけ
mugen no sutēji to ikari dake
Kan het rauwe geluid niet verbergen
ごまかせないやせいのおと
gomakase nai yasei no oto
Word wakker, het verzet begint
めざめたていこう
mezame ta teikō



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sawano Hiroyuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: