Traducción generada automáticamente

Grenzlinie
Sawano Hiroyuki
Línea límite
Grenzlinie
El cielo está claramente dividido en dos hermosos coloresDer Himmel wird in zwei schöne Farben klar geteilt
Una chica miró hasta dos cielosEin Mädchen blickte zu zwei Himmel hinauf
Se dibuja una frontera entre los cielosEine Grenze wird zwischen den Himmeln gezeichnet
Se unió a un libro de cuentos de hadas vigorosamente en sus brazosSie schloss ein Märchenbuch kräftig in die Arme
El cielo está claramente dividido en dos hermosos coloresDer Himmel wird in zwei schöne Farben klar geteilt
Una chica miró hasta dos cielosEin Mädchen blickte zu zwei Himmel hinauf
Se dibuja una frontera entre los cielosEine Grenze wird zwischen den Himmeln gezeichnet
Dejó el libro a un lado y miróSie legte das Buch zur Seite und schaute auf
Estos son dos mundos diferentesDas sind zwei verschiedene Welten
Aparecen en el cuento de hadasSie erscheinen im Märchen
Que los elfos y las personas luchan juntos por la especie de origenDass Elfen und Menschen für die Heimart miteinander kämpfen
Estos son dos mundos diferentesDas sind zwei verschiedene Welten
Caminó a lo largo de la línea fronterizaSie ging die Grenzlinie entlang
Empezó a llover cuando se fueEs fing zu regnen an, als sie ging
La lluvia como sus lágrimasDer Regen wie ihre Tränen
El cielo está claramente dividido en dos hermosos coloresDer Himmel wird in zwei schöne Farben klar geteilt
Una chica miró hasta dos cielosEin Mädchen blickte zu zwei Himmel hinauf
Se dibuja una frontera entre los cielosEine Grenze wird zwischen den Himmeln gezeichnet
Se unió a un libro de cuentos de hadas vigorosamente en sus brazosSie schloss ein Märchenbuch kräftig in die Arme
El cielo está claramente dividido en dos hermosos coloresDer Himmel wird in zwei schöne Farben klar geteilt
Una chica miró hasta dos cielosEin Mädchen blickte zu zwei Himmel hinauf
Se dibuja una frontera entre los cielosEine Grenze wird zwischen den Himmeln gezeichnet
Dejó el libro a un lado y miróSie legte das Buch zur Seite und schaute auf
Estos son dos mundos diferentesDas sind zwei verschiedene Welten
Aparecen en el cuento de hadasSie erscheinen im Märchen
Que los elfos y las personas luchan juntos por la especie de origenDass Elfen und Menschen für die Heimart miteinander kämpfen
Estos son dos mundos diferentesDas sind zwei verschiedene Welten
Caminó a lo largo de la línea fronterizaSie ging die Grenzlinie entlang
Empezó a llover cuando se fueEs fing zu regnen an, als sie ging
La lluvia como sus lágrimasDer Regen wie ihre Tränen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sawano Hiroyuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: