Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6.155

Hands Up to the Sky

Sawano Hiroyuki

Letra

Significado

Handen omhoog naar de lucht

Hands Up to the Sky

Eén, twee, drie, we hebben het gehaald
One, two, three, we made it through
One, two, three, we made it through

Vier en vijf, heb jij het ook?
Four and five, you got it too?
Four and five, you got it too?

De tijdelijke nachtelijke lucht verlichten
かりそめの夜空を照らす
karisome no yozora wo terasu

Behandel het met licht
Handle it with light
Handle it with light

Zeg vaarwel aan de schemering zonder te vluchten
逃げることない暮れに別れを告げる
tohou monai kure ni wakare wo tsugeru

Luister naar de zekere stem
確かな声を聞け
tashika na koe wo kike

Sta op en begin opnieuw
Stand up and get a start
Stand up and get a start

Volg je gevoel
気の向くまま
ki no muku mama

Het hangt af van je hart
It’s depending on your heart
It’s depending on your heart

Kan de rillingen van je litteken brengen
Can take shivers of your scar
Can take shivers of your scar

In de uitgestrekte wereld tekenen we verder
広がった世界に描いていく
hirogatta sekai ni egaite iku

Zal de verlangens ooit verdwijnen?
憧れはいつか消えてしまうのか
akogare wa itsuka kiete shimau no ka?

Steek je handen omhoog naar de lucht
Raise your hands up to the sky
Raise your hands up to the sky

De gesloten visie verbindt nu de toekomst
閉じていたvision 今未来を繋いで
tojiteita vision ima mirai wo tsunaide

Luister goed, troublemaker
Listen up, troublemaker
Listen up, troublemaker

Hoe wist je van mijn koorts?
How’d you know ’bout my fever?
How’d you know ’bout my fever?

Hoeveel je ook ontcijfert, daar is geen antwoord
どんなに読み解いたって そこに答えはない
donna ni yomiasatatte soko ni kotae wa nai

Zeven, onze droom is uitgekomen
Seven, our dream has come true
Seven, our dream has come true

En negen, wat ga je doen?
And nine, what you gonna do?
And nine, what you gonna do?

Onbeschermde zuchten laten de regen vallen
無防備な吐息が雨を降らす
muboubi na toiki ga ame wo furasu

Omarm elkaar stevig
Hug each other tight
Hug each other tight

Als zelfs de kleinste veranderingen
取るに足らない些細な変化も
toru nitaranai sasai na henka mo

Een dag van vreugde kunnen brengen
喜び合える日が来るなら
yorokobi aeru hi ga kuru nara

Sta op en begin opnieuw
Stand up and get a start
Stand up and get a start

Een beetje onvoorspelbaar is prima
気まぐれでもいい
kimagure demo ii

Het hangt af van je hart
It’s depending on your heart
It’s depending on your heart

Kan de rillingen van je litteken brengen
Can take shivers of your scar
Can take shivers of your scar

Voor de lens die nieuwsgierig naar voren kijkt
詰まさき立ちして覗いていたレンズのその先に
tsumasakidachi shite nozoiteita renzu no sono saki ni

Als een dansende prisma
踊るプリズムのように
odoru purizumu no you ni

Steek je handen omhoog naar de lucht
Raise your hands up to the sky
Raise your hands up to the sky

De dimension bevrijden, een nieuwe pagina openen
解き放つdimension 新たなページ開いて
tokihanatsu dimension arata na peeji hiraite

Luister goed, troublemaker
Listen up, troublemaker
Listen up, troublemaker

Hoe wist je van mijn koorts?
How’d you know ’bout my fever?
How’d you know ’bout my fever?

Hoeveel je ook houdt, je kunt het niet in geluid vangen
どんなに愛していたって 音に乗せれない
donna ni aishiteitatte oto ni noserenai

Lach met me, met je witte tanden
Smile with me, with your white teeth
Smile with me, with your white teeth

Eerlijk om zo vrij te voelen
素直にto feel so free
sunao ni to feel so free

Als het hier verandert
ここから変わるなら
koko kara kawaru nara

Herschrijf de codes van herinneringen
Rewrite the codes of memories
Rewrite the codes of memories

Lach met me, alsjeblieft met vreugde
Smile with me, with delight please
Smile with me, with delight please

Eerlijk om zo vrij te voelen
素直にto feel so free
sunao ni to feel so free

Het gaat veranderen
これから変わるから
korekara kawaru kara

Herschrijf de akkoorden van melodieën
Rewrite the chords of melodies
Rewrite the chords of melodies

Sta op en begin opnieuw
Stand up and get a start
Stand up and get a start

Volg je gevoel
気の向くまま
ki no muku mama

Het hangt af van je hart
It’s depending on your heart
It’s depending on your heart

Kan de rillingen van je litteken brengen
Can take shivers of your scar
Can take shivers of your scar

In de uitgestrekte wereld tekenen we verder
広がった世界に描いていく
hirogatta sekai ni egaite iku

Zal de verlangens ooit verdwijnen?
憧れはいつか消えてしまうのか
akogare wa itsuka kiete shimau no ka?

Steek je handen omhoog naar de lucht
Raise your hands up to the sky
Raise your hands up to the sky

De gesloten visie verbindt nu de toekomst
閉じていたvision 今未来を繋いで
tojiteita vision ima mirai wo tsunaide

Luister goed, troublemaker
Listen up, troublemaker
Listen up, troublemaker

Hoe wist je van mijn koorts?
How’d you know ’bout my fever?
How’d you know ’bout my fever?

Hoeveel je ook ontcijfert, daar is geen antwoord
どんなに読み解いたって そこに答えはない
donna ni yomiasatatte soko ni kotae wa nai

Steek je handen omhoog naar de lucht
Raise your hands up to the sky
Raise your hands up to the sky

De dimension bevrijden, een nieuwe pagina openen
解き放つdimension 新たなページ開いて
tokihanatsu dimension arata na peeji hiraite

Luister goed, troublemaker
Listen up, troublemaker
Listen up, troublemaker

Hoe wist je van mijn koorts?
How’d you know ’bout my fever
How’d you know ’bout my fever

Hoeveel je ook houdt, je kunt het niet in geluid vangen
どんなに愛していたって 音に乗せれない
donna ni aishiteitatte oto ni noserenai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sawano Hiroyuki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección