Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 84
Letra

EXTRANJEROS

OUTSIDERS

veo la poesía bebiendo rápido
see the poetry いきをのむはやさで
see the poetry iki wo nomu hayasa de

el jinete se lanzó
ライダーかけだした
rider kakedashita

un minuto, un segundo, tan precioso
いっぷんいちびょうもおしいほど
ippun ichibyou mo oshii hodo

acercándome al objetivo
せまるゴールのさきに
semaru gooru no saki ni

buscándote a ti, corriendo en círculos
きみをさがしてrunning ’round
kimi wo sagashite running ’round

arrepentirse, no hay tiempo para mirar fijamente
こうかいなんてのtime to glare
koukai nante no time to glare

detenerse, no puedo hacerlo
たちどまってなんかいられない
tachidomatte nanka irarenai

una racha de luz rebotó desde las nubes
streak of light came bouncing from the clouds
streak of light came bouncing from the clouds

y me detuve parpadeando
and I stopped myself blinking
and I stopped myself blinking

abrazando la oscuridad, robando aplausos
だらくをくらいかっさいをそうさらう
daraku wo kurai kassai wo sou sarau

Velocidad gloriosa
Glory speeder
Glory speeder

corriendo hacia las estrellas
godda rush for the stars
godda rush for the stars

muéstrame toda tu determinación
Show me all your grit
Show me all your grit

más allá de la razón y la idealización, hacia un mundo superado
りせいもりそうもこえたせかいへ
risei mo risou mo koeta sekai e

Voy a alcanzar las estrellas
Gonna reach for the stars
Gonna reach for the stars

muéstrame toda tu determinación
Show me all your grit
Show me all your grit

es una prueba de mi vida si me decido por ello
It’s a trial of my life if I go for it
It’s a trial of my life if I go for it

Hora del espectáculo
Showtime
Showtime

mantén el ritmo, nuestra fase va en contra
Keep the pace そうたいしていくぼくらのphase
Keep the pace soutai shite iku bokura no phase

la luz de foco no puede engañar
Spotlightごまかせない
Spotlight gomakasenai

cortando la rutina, tan querida como dolorosa
きりとるにちじょういとしいほど
kiritoru nichijou itoshii hodo

el latido acelerado se eleva
はやるこどうがあおる
hayaru kodou ga aoru

buscando significado, corriendo en círculos
いみをもとめてrunning round
imi wo motomete running round

derrota, no hay tiempo que perder
しょうはいなんてのtime to spare
shouhai nante no time to spare

quiero sentir el destello de un instante
かんじたい一瞬のきらめきを
kanjitai isshun no kirameki wo

Una racha de luz rebotó desde las nubes
Streak of light came bouncing from the clouds
Streak of light came bouncing from the clouds

y me detuve parpadeando
And I stopped myself blinking
And I stopped myself blinking

rompiendo barreras, riendo a carcajadas
いってんとっぱしてばんじをわらう
itten toppa shite banji wo warau

Nosotros, los extranjeros
We outsiders
We outsiders

corriendo hacia las estrellas
godda rush for the stars
godda rush for the stars

muéstrame toda tu determinación
Show me all your grit
Show me all your grit

vibraciones que vuelan eternamente con un instinto inquebrantable
いつまでもとばすvibesぶれないほんのうで
itsu made mo tobasu vibes burenai honnou de

Voy a alcanzar las estrellas
Gonna reach for the stars
Gonna reach for the stars

muéstrame toda tu determinación
Show me all your grit
Show me all your grit

es una prueba de mi vida si me decido por ello
It’s a trial of my life if I go for it
It’s a trial of my life if I go for it

cualquier momento que parezca inútil
むだにみえるどんなしゅんかんでも
muda ni mieru donna shunkan demo

sabes, no son solo piezas de mi vida
You know, it’s not only just pieces of my life
You know, it’s not only just pieces of my life

agarrando el sudor en las manos, bailando con el corazón
てにあせにぎりこころおどるひびを
te ni ase nigiri kokoro odoru hibi wo

Aférrate a los sueños más queridos
Cling to the dearest dreams
Cling to the dearest dreams

Una racha de luz rebotó desde las nubes
Streak of light came bouncing from the clouds
Streak of light came bouncing from the clouds

y me detuve parpadeando
And I stopped myself blinking
And I stopped myself blinking

abrazando la oscuridad, robando aplausos
だらくをくらいかっさいをそうさらう
daraku wo kurai kassai wo sou sarau

Velocidad gloriosa
Glory speeder
Glory speeder

corriendo hacia las estrellas
godda rush for the stars
godda rush for the stars

muéstrame toda tu determinación
Show me all your grit
Show me all your grit

más allá de la razón y la idealización, hacia un mundo superado
りせいもりそうもこえたせかいへ
risei mo risou mo koeta sekai e

Voy a alcanzar las estrellas
Gonna reach for the stars
Gonna reach for the stars

muéstrame toda tu determinación
Show me all your grit
Show me all your grit

es una prueba de mi vida si me decido por ello
It’s a trial of my life if I go for it
It’s a trial of my life if I go for it


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sawano Hiroyuki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección