Traducción generada automáticamente

Perfect Time (version 2) (feat. Mika Kobayashi & Mpi)
Sawano Hiroyuki
Tempo Perfeito (versão 2) (com Mika Kobayashi e Mpi)
Perfect Time (version 2) (feat. Mika Kobayashi & Mpi)
Elizabeth, suas lágrimas são meus medos estão quase desaparecendoElizabeth, your tears are my fears are almost disappear
Então, vamos compartilhar o momento perfeito para você e euSo let’s share the perfect time for you and me
Você bateu na minha porta, então vamos começar nossa jornada, porque você veio me ver primeiroYou knocked on my door, so let’s start our journey, cause you came to see me first
E sua solidão e gentileza você poderia ser meu gatilhoAnd your loneliness and kindness you could be my trigger
Então, vamos compartilhar o momento perfeitoSo let’s share the perfect time
Você pode agarrar meus dois braços, e nós pularemos pela janelaCan you grab both my arms, and we’ll jump out the window
Vamos ver o que o futuro reservaLet’s see what the future holds
Não há tempo, você não pode ignorar como se sente por dentroThere’s no time, you can't ignore how you feel inside
Mal posso esperar para ver todos eles do meu coraçãoI can’t wait to see them all from my heart
Pegue minha mão, então mostre seu sorriso Eu fico com vocêTake my hand, so show your smile I stay with you
Então, oh! Você é o único, eu tenho que esconderSo, oh! You are the one, I've got to hide
Elizabeth, suas lágrimas são meus medos estão quase desaparecendoElizabeth, your tears are my fears are almost disappear
Então, vamos compartilhar o momento perfeito para você e euSo let’s share the perfect time for you and me
Você bateu na minha porta, então vamos começar nossa jornadaYou knocked on my door, so let’s start our journey
Porque você veio me ver primeiroBecause you came to see me first
E sua solidão e gentileza podem ser meu gatilhoAnd your loneliness and kindness are could be my trigger
Então, vamos compartilhar o momento perfeitoSo let’s share the perfect time
Você pode agarrar meus dois braços, e nós pularemos pela janelaCan you grab both my arms, and we’ll jump out the window
Vamos ver o que o futuro reservaLet’s see what the future holds
Não há tempo, você não pode ignorar como se sente por dentroThere’s no time, you can't ignore how you feel inside
Mal posso esperar para ver todos eles do meu coraçãoI can’t wait to see them all from my heart
Pegue minha mão, então mostre seu sorriso Eu ficarei com você entãoTake my hand, so show your smile I will stay with you so
Oh! Você é o único, eu tenho que me esconder!Oh! You are the one, I’ve got to hide!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sawano Hiroyuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: