Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sunday
Aya Hisakawa (久川綾)
Domingo
Sunday
El viento de primavera de repente
春風がふいに
Haru kaze ga fui ni
Despeinando mi flequillo
前髪をすりぬけて
Maegami wo suri nukete
Página giratoria, agenda del sistema
めくるページ システム手帳
Mekuru peeji shisutemu techou
Semana oscura
真っ黒な weekday
Makkuro na weekday
De vez en cuando, la paso de manera diferente
たまには 別々に過ごしてみる
Tama ni wa betsubetsu ni sugoshite miru
Incluso en días soleados
日もあれば
Hi mo arebato
Decidí no hacer nada
何もしないと決めたはずが
Nani mo shinai to kimeta hazu ga
Pero si no hago algo, me pongo ansioso, ¿verdad?
何かしなくちゃと焦る 変ね
Nani ka shinakucha to aseru hen ne
Domingo, ¿por qué será?
Sunday どうしてかしら
Sunday doushite kashira
Un tiempo solo que no tenía desde hace mucho
久しぶりの一人の時間
Hisashiburi no hitori no jikan
A pesar de que estaba emocionado
楽しみにしてたのに
Tanoshimi ni shiteta no ni
Domingo, la luz de la tarde
Sunday 午後の陽射しが
Sunday gogo no hizashi ga
A pesar de que cae a raudales
ヘヤーチュウに 降り注いでも
Heyachuu ni furi sosoi demo
La sombra de un suspiro se agita
ため息の影が揺れて
Tameiki no kage ga yurete
Y se vuelve doloroso
切なくなる
Setsunaku naru
Encima de la mesa
テーブルの上は
Teeburu no ue wa
Un sándwich casero del club de manualidades
手作りクラブハウスサンドイッチ
Tezukuri kurabu hausu sandoicchi
Quedó ahí
残したまま
Nokoshita mama
Un esmalte de uñas
トレカケ マニキュア
Torekake manikyua
Dejado caer y rehecho, la punta de los dedos
落として塗り直した指先が
Otoshite nuri naoshita yubisaki ga
Está hinchada
うるんでいる
Urundeiru
En el balcón al atardecer
たそがれテイクベルランには
Tasogare teiku beranda ni wa
Una camisa que aún no se ha secado ondea
まだ乾いてないシャツが なびく
Mada kawaitenai shatsu ga nabiku
Domingo, incluso desde ahora
Sunday 今からだって
Sunday ima kara datte
Porque podemos encontrarnos
間に合うから
Maniau kara
Intentaré ser más honesta conmigo misma
もっと自分に素直になってみるわ
Motto jibun ni sunao ni natte miru wa
Domingo, si enfrío
Sunday サンドイッチを
Sunday sandoicchi wo
El sándwich en la cesta de picnic de inmediato
バスケットに 詰めたらすぐに
Basuketto ni tsumetara sugu ni
Llamaré y vendré a verte
電話して会いに行こう
Denwa shite ai ni yukou
Domingo, quiero pasar
Sunday 今日の終わりを
Sunday kyou no owari wo
El final de hoy
一人より
Hitori yori
Con la persona que más amo que estar solo
一番好きな人と過ごしたいから
Ichiban suki na hito to sugoshitai kara
Domingo, para dar la bienvenida
Sunday 明日という日を
Sunday asu to iu hi wo
Al día llamado mañana
爽やかに 迎えるための
Sawayaka ni mukaeru tame no
Quiero un día lleno de vitaminas
ビタミンな日にしたい
Bitamin na hi ni shitai
Domingo, quiero pasar
Sunday 今日の終わりを
Sunday kyou no owari wo
El final de hoy
一人より
Hitori yori
Con la persona que más amo que estar solo
一番好きな人と過ごしたいから
Ichiban suki na hito to sugoshitai kara
Domingo, para dar la bienvenida
Sunday 明日という日を
Sunday asu to iu hi wo
Al día llamado mañana
爽やかに 迎えるための
Sawayaka ni mukaeru tame no
Quiero un día lleno de vitaminas
ビタミンな日にしたい
Bitamin na hi ni shitai
Domingo
Sunday
Sunday
La la la...
ラララ
La la la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aya Hisakawa (久川綾) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: