Traducción generada automáticamente
Tsukamaranai Yo!
Aya Hisakawa (久川綾)
¡No te atraparé!
Tsukamaranai Yo!
Las palomas bailan en el cielo azulHato ga mau aoi sora
Se mezclan en el desfileParade ni magire konda
Los hombres siguen a la multitudOtoko tachi hitogomi o otte kuru
El viento sopla en la trompetaFutochyo no brass fuki
Un poco escondida en la espaldaSenaka ni chyotto kakushite
Si te pones de puntillasAshinami o soroereba
Querrás bailarOdoritaku narune
'Déjame hacerlo' si eres bueno en el paso"jouzu da ne" step nara makasete
'¡Te encontraré!' por alguna razón me doy cuenta"mitsukaru yo" nazeka medatchyau
Oye, también ser egoísta es atractivo, ¿verdad?Anone wagamama mo hora ne miryoku deshyo
Así de fácil no te atraparéSou kantan ni wa tsukamaranai yo
El peluche, el vestido rojoNuigurumi akai fuku
El regalo es alegre peroPresent ureshii kedo
El trato del jefeOko-sama no atsukai wa
Es insatisfactorioFuman nano
La señorita de las piernas largasHighleg no onee-sama
Presta su bastónBaton o kashite kudasaru
Los hombres admiradosMitoreteru otoko tachi
¡Te aplaudirán!Tataite yarun da
'Qué lindo' aunque sea así... es cierto"kawaii ne" sore hodo demo...aru kedo
'¡Te encontré!' es solo un niño, ¿está bien?"mitsuketa yo" kodomo dakedo ii?
Por favor, cámara de televisión de la sala de partosDouzo chyuukei no tv cameraman
¡Revela la escena de infidelidad!Uwaki no genba o utsushi dashite yo
'Eres hermosa' ya es tarde para eso"kirei da ne" imasara mou osoiyo
'¡No te vayas!' si lo haces, escaparé"ikanaide" oeba nigechyau zoh!
La bicicleta de la senda se desvióHirari sendo no bike tobinotta
Corran hombres, a esa velocidad no los alcanzaréHashire otoko tachi jisoku gokiro jya oitsukenai yo
Oye, la crueldad también es atractiva, ¿verdad?Anone ijiwaru mo hora ne miryoku deshyo
Así de fácil no te atraparéSou kantan ni wa tsukamaranai yo
Ven mañanaAsatte kite ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aya Hisakawa (久川綾) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: