Traducción generada automáticamente

Cry Your Eyes Out
Hit The Lights
Llora tus ojos
Cry Your Eyes Out
Cada vez que hablasAnytime you talk
Es tiempo perdidoIt's all time used
Para que puedas demostrarSo you can prove
Qué tan grande es tu bocaHow big your mouth is.
(Oh las mentiras que salen de esos labios)(Oh the lies that leave those lips)
Los tienes cayendo como cáncer, nenaYou've got them dropping like cancer, baby
Más fría que nuncaColder than ever.
Y por eso diréAnd that's why I'll say
Que incluso si te quisiera de vueltaThat even if I wanted you back
(Y no quiero),(And I don't),
Todavía estarías disponible esta nocheYou'd still be on call tonight
Para cualquiera que esté mal.For anyone who's down.
Cada vez que llamas por algo de simpatía,Every time you call for some sympathy,
Haz que valga la pena para míMake it worth my while
Y llora tus ojos,And cry your eyes out,
Nena, llora tus ojos.Baby, cry your eyes out.
Cada vez que llamas por algo de simpatía,Every time you call for some sympathy,
Haz que valga mi tiempoMake it worth my time
Y llora,And cry about
Llora por ello.Cry about it.
Cada palabra que compré fue vendida por ti,Any word I bought was sold by you,
Así que dime cómo lidiar con callejones sin salida.So tell me how you deal with dead ends.
(Oh las mentiras que llevan esas caderas)(Oh the lies that lead those hips)
Me estás haciendo sudar un ataque al corazón,You've got me sweating a heart attack,
Viniendo de todo el estrés que me hiciste pasar.Coming from all the stress you put me through.
Y aunque quisiera que volvierasAnd even if I wanted you back
(Y no quiero),(And I don't),
Todavía estarías disponible esta nocheYou'd still be on call tonight
Para cualquiera que esté mal.For anyone who's down.
Ya no aguanto más.I've had it.
Cada vez que llamas por algo de simpatía,Every time you call for some sympathy,
Haz que valga la pena para míMake it worth my while
Y llora tus ojos,And cry your eyes out,
Nena, llora tus ojos.Baby, cry your eyes out.
Cada vez que llamas por algo de simpatía,Every time you call for some sympathy,
Haz que valga mi tiempoMake it worth my time
Y llora,And cry about
Llora por ello.Cry about it.
Llora por ello ahora,Cry about it now,
No es como si alguien debiera saberIt's not like anyone's supposed to know
Que estabas aquí causandoYou were here making
Más problemas para ti misma.More messes for yourself
Así que resuelve tu dañoSo figure out your damage
Y hazte responsable de lo que se dijo.And own up to what was said.
Guarda tus excusas,Save your excuses,
No las estoy escuchando.I'm not hearing it.
Cada vez que llamas por algo de simpatía,Every time you call for some sympathy,
Haz que valga la pena para míMake it worth my while
Y llora tus ojos,And cry your eyes out,
Nena, llora tus ojos.Baby, cry your eyes out.
Cada vez que llamas por algo de simpatía,Every time you call for some sympathy,
Haz que valga mi tiempoMake it worth my time
Y llora tus ojos,And cry your eyes out,
Nena, llora tus ojos.Baby, cry your eyes out.
Cada vez que llamas por algo de simpatía,Every time you call for some sympathy,
Haz que valga mi tiempoMake it worth my time
Y llora,And cry about
Llora por ello.Cry about it.
(Oh las mentiras que salen de esos labios)...(Oh the lies that leave those lips)...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hit The Lights y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: