Traducción generada automáticamente

Hey Jealousy
Hit The Lights
Hey Celos
Hey Jealousy
Dime, ¿crees que estaría bienTell me do you think it'd be all right
Si pudiera quedarme a dormir aquí esta noche?If I could just crash here tonight
Puedes ver que no estoy en condiciones de manejarYou can see I'm in no shape for driving
Y de todos modos no tengo a dónde irAnd anyway I've got no place to go
Y sabes que quizás no sea tan maloAnd you know it might not be that bad
Fuiste lo mejor que jamás tuveYou were the best I'd ever had
Si no hubiera arruinado todo hace añosIf I hadn't blown the whole thing years ago
Quizás no estaría soloI might not be alone
Mañana podemos pasear por esta ciudadTomorrow we can drive around this town
Y dejar que los polis nos persiganAnd let the cops chase us around
El pasado se fue pero algo podría encontrarseThe past is gone but something might be found
Para ocupar su lugarTo take its place
Hey Celos [x4]Hey Jealousy [x4]
Y puedes confiar en que no pensaréAnd you can trust me not to think
Y no andaré por ahí acostándome con cualquieraAnd not to sleep around
Si no esperas mucho de míIf you don't expect too much from me
Quizás no te decepcionesYou might not be let down
Porque todo lo que realmente quiero es estar contigoCause all I really want is to be with you
Sintiendo que también importoFeeling like I matter too
Si no hubiera arruinado todo hace añosIf I hadn't blown the whole thing years ago
Quizás estaría aquí contigoI might be here with you
Mañana podemos pasear por esta ciudadTomorrow we can drive around this town
Y dejar que los polis nos persiganAnd let the cops chase us around
El pasado se fue pero algo podría encontrarseThe past is gone but something might be found
Para ocupar su lugarTo take its place
Hey CelosHey Jealousy
Dime, ¿crees que estaría bienTell me do you think it'd be all right
Si pudiera quedarme a dormir aquí esta noche?If I could just crash here tonight
Puedes ver que no estoy en condiciones de manejarYou can see I'm in no shape for driving
Y de todos modos no tengo a dónde irAnd anyway I've got no place to go
Y sabes que quizás no sea tan maloAnd you know it might not be that bad
Fuiste lo mejor que jamás tuveYou were the best I'd ever had
Si no hubiera arruinado todo hace añosIf I hadn't blown the whole thing years ago
Quizás no estaría soloI might not be alone
Mañana podemos pasear por esta ciudadTomorrow we can drive around this town
Y dejar que los polis nos persiganAnd let the cops chase us around
El pasado se fue pero algo podría encontrarseThe past is gone but something might be found
Para ocupar su lugarTo take its place
Mañana podemos pasear por esta ciudadTomorrow we can drive around this town
Y dejar que los polis nos persiganAnd let the cops chase us around
El pasado se fue pero algo podría encontrarseThe past is gone but something might be found
Para ocupar su lugarTo take its place
Mañana podemos pasear por esta ciudadTomorrow we can drive around this town
Y dejar que los polis nos persiganAnd let the cops chase us around
El pasado se fue pero algo podría encontrarseThe past is gone but something might be found
Para ocupar su lugarTo take its place
Hey CelosHey Jealousy
Ella se llevó mi corazónShe took my heart
Solo hay una cosa que no pude empezarThere's only one thing I couldn't start



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hit The Lights y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: