Traducción generada automáticamente

Acid Bird
Robyn Hitchcock
Ácido Pájaro
Acid Bird
Chupar en un grifo que nunca se secaSucking on a tap that never dries
¿Podrías tomarlo entre tus ojos?Could you take it right between your eyes?
Sangre doblada, sangre dobladaBending blood, bending blood
El padre se puso de pie, la capucha del padreThe father stood, the father's hood
Sombra negra en un pájaro ácido que grabó su camino a través de un campoBlack shadow on an acid bird that etched her way across a field
Hace tanto tiempoSo long ago
Caminando por los campos en el calor del veranoWalking through the fields in summer heat
Mira todas las criaturas alrededor de tus piesLook at all the creatures 'round your feet
Bombeando sangre, bombeando sangrePumping blood, pumping blood
La madre dio, la madre dioThe mother gave, the mother gave
Ungüento blanco de un beso ácido que quemó en los labios que ella te dioWhite ointment of an acid kiss that burned upon the lips she gave you
Hace tanto tiempoSo long ago
Hace tanto tiempoSo long ago
Diversión en el sol, suerte en el torrente sanguíneoFun in the sun, luck in the bloodstream
Cuerpos poco profundos retorciéndose en la hierbaShallow bodies writhing on the grass
Diversión en el sol, pelo en el torbellinoFun in the sun, hair in the slipstream
Renacuajos disparando a través de un vidrio huecoTadpoles shooting through a hollowed glass
Recortando una silueta de sueñosCutting out a silhouette of dreams
Todo es más viejo de lo que pareceEverything is older than it seems
Hijo de sangre, hijo de sangreSon of blood, son of blood
El bebé sacude a las serpientes del bebéThe baby shakes the baby snakes
Que se arrastran a través de los anillos de ácido que parpadean de sus corpúsculosThat crawl across the acid rings that flicker from your corpuscles
Un día soleadoOne sunny day
Un día soleadoOne sunny day
Diversión en el sol, todo el mundo lo sabeFun in the sun, everyone knows it
Podrían ser tan suaves como el henoThey could be as mellow as the hay
Diversión en el sol, todo el mundo lo soplaFun in the sun, everyone blows it
Crecen y al instante se vuelven grisesThey grow up and instantly turn grey
Sombra negra de un pájaro ácido que grabó su camino a través de un campoBlack shadow of an acid bird that etched its way across a field
Hace tanto tiempoSo long ago
Hace tanto tiempoSo long ago
Ah, síAh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robyn Hitchcock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: