Traducción generada automáticamente

Cool Bug Rumble
Robyn Hitchcock
Batalla de Insectos Genial
Cool Bug Rumble
Tengo una batalla de insectos genial y ella está por todo el sueloI got a cool bug rumble and she's over the floor
Tengo una batalla de insectos genial y está abierta a másI got a cool bug rumble and she's open for more
Y la acaricio familiarmenteAnd I'm stroking her familiar
Detrás de la puerta de la cocinaBehind the kitchen door
Dije, 'Cariño, llévame a casa.'I said, "Honey, ride me home."
Tengo una batalla de insectos genial en una lluvia de chispasI got a cool bug rumble in a shower of sparks
Tengo una batalla de insectos genial con su rostro en la oscuridadI got a cool bug rumble with her face in the dark
Tengo una batalla de insectos genial y su nombre no termina con un ladridoI got a cool bug rumble and her name don't end with a bark
Dije, 'Cariño, llévame a casa.'I said, "Honey, ride me home."
Ella dijo, 'Sí, te llevaré a casa.'She said, "Yes I'll ride you home."
Tengo una batalla de insectos genial -- puedes imaginar la escenaI got a cool bug rumble -- you can picture the scene
Tengo una batalla de insectos genial -- y estoy en algún lugar entreI got a cool bug rumble -- and I'm somewhere between
Tengo una batalla de insectos genial -- y ella monta un frijol verticalI got a cool bug rumble -- and she rides a vertical bean
Dije, 'Cariño, llévame a casa.'I said, "Honey, ride me home."
Ella dijo, 'Sí, te llevaré a casa.'She said, "Yes I'll ride you home."
Los seres humanos pueden volverse feos en este mundoHuman beings can get ugly in this world
Cuando miro en tus ojosWhen I look into your eyes
Me siento como una niñaI feel just like a girl
Tengo una batalla de insectos genial y estoy profundo en su cabelloI got a cool bug rumble and I'm deep in her hair
Tengo una batalla de insectos genial y soy alguien allíI got a cool bug rumble and I'm somebody there
Y estamos acostados en la alfombraAnd we're lying on the carpet
Con nuestras piernas en el aireWith our legs up in the air
Dije, 'Cariño, llévame a casa.'I said, "Honey, ride me home."
Ella dijo, 'Sí, te llevaré a casa.'She said, "Yes I'll ride you home."
¡Exterminador, pásame de largo!Exterminator -- pass me by!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robyn Hitchcock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: