Traducción generada automáticamente

One Long Pair of Eyes
Robyn Hitchcock
Un largo par de ojos
One Long Pair of Eyes
En la torre, el amante suspiraIn the tower, the lover sighs
'Buen caballero, por favor, toma mis ojos -- los he usado.'"Good sir knight, please take my eyes -- I've used them."
'Doctor, Doctor, ¡estoy ardiendo!'"Doctor, Doctor, I'm on fire!"
'Oh, lamento escuchar eso, escudero -- estamos cerrando.'"Oh, I'm sad to hear that, squire -- we're closing."
Ella te apaga como sedaShe snuffs you out like silk
Y te vierte como lecheAnd pours you out like milk
Pero justo antes de que aparezca el amanecer, robando todo el azulBut just before the dawn appears, stealing all the blue away
Y justo antes de que cambien todas tus perspectivasAnd just before all your perspectives change
¿No es extraño?Isn't it strange?
En el barco negro de Fellini navegaOn the black Fellini sails
Harapos andrajosos que cuelgan en clavos me recuerdanTattered rags that hangs on nails reminds me
Tú, la dueña de tu sillaYou, the mistress of your chair
Yo, el sargento de tu cabello -- me ciegasI, the sergeant of your hair -- you blind me
Me enciendes como la luzYou turn me on like light
Una luz líquida plateadaA silver liquid light
Que emana dentro de ti, decora la habitación a tu alrededorThat emanates inside of you, decorates the room around you
Justo antes de que las cortinas se abran para el amanecerJust before the curtains part for dawn
Y todo desaparezcaAnd everything's gone
Ella tenía un largo par de ojosShe had one long pair of eyes
Ella tenía un largo par de ojos entre ellaShe had one long pair of eyes between her
Un largo par de ojosOne long pair or eyes
Para que pudiera verteSo she could see you
Oh...Oh...
En la solitaria costa noruegaOn the lone Norwegian shore
Los amantes lloran por siempre en la tardeLovers weep for evermore in evening
Con las nubes sobre sus cabezasWith the clouds above their heads
Vuelven a sus camas solitarias y los dejanGo back to their lonesome beds and leave them
Ella cae sobre ti como la lluviaShe falls on you like rain
¿Cuándo caerá de nuevo?When will she fall again?
Oh justo antes de que aparezca el amanecer, drenando todo el azulOh just before the dawn appears, draining all the blue away
Y justo antes de que cambien todas tus perspectivasAnd just before all your perspectives change
¿No es extraño?Isn't that strange?
Ella tenía un largo par de ojosShe had one long pair of eyes
Ella tenía un largo par de ojos entre ellaShe had one long pair of eyes between her
Un largo par de ojosOne long pair of eyes
Ella tenía un largo par de ojos entre ellaShe had one long pair of eyes between her
Un largo par de ojosOne long pair of eyes
Oh, ella tenía un largo par de ojos entre ellaOh, she had one long pair of eyes between her
Un largo par de ojosOne long pair of eyes
Para que pudiera verteSo she could see you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robyn Hitchcock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: