Transliteración y traducción generadas automáticamente

ASAP ~As Soon As Possible~
Hitomi Shimatani
Lo antes posible
ASAP ~As Soon As Possible~
Fusagikonda mamá, no importa cuánto llores
ふさぎこんだままどんなになきつづけても
Fusagikonda mama donna ni nakitsuzuketemo
Todos dicen que nada cambiará
なにもかわらないとそうみんないうけれど
Nanimo kawaranai to sou minna iu keredo
Pero no es algo que se pueda superar fácilmente
そんなにたやすくわりきれるものじゃないね
Sonna ni tayasuku warikireru mono ja nai ne
Pero eso nunca será un error
だけどそれはけっしてまちがいでもないよ
Dakedo sore wa kesshite machigai demo nai yo
¿Por qué no puedes ser honesto?
なぜ素直になれない
Naze sunao ni narenai?
Aunque no puedas asentir desde el corazón
こころからうなずけないけれど
Kokoro kara unazukenai keredo
Pero entiendes, ¿verdad?
でもわかってるよね
Demo wakatteru yo ne?
Todo comienza a ser desagradable y quieres huir
なにもかもいやになりなげだしたくなるような
Nanimo kamo iya ni nari nagedashitaku naru you na
Aunque hay momentos así
そんなときもあるけれど
Sonna toki mo aru keredo
Simplemente observando, solo el tiempo sigue pasando
じっとしてるだけじゃただじかんだけがすぎていく
Jitto shiteru dake ja tada jikan dake ga sugite iku
Pero tú, con esa cara indiferente
けれどそんなきみにぶかんけいなかおをして
Keredo sonna kimi ni bukankei na kao wo shite
El mundo sigue girando
せかいはまわりつづける
Sekai wa mawaritsuzukeru
Buscando a tu nuevo yo
あたらしいじぶんをさがして
Atarashii jibun wo sagashite
Abre la puerta y sal a la calle
まちにでようドアをあけて
Machi ni deyou doa wo akete
Silenciosamente saliendo de la habitación, sin decir nada, me siento melancólico
そっとへやをでるなんとなくゆううつになる
Sotto heya wo deru nan to naku yuutsu ni naru
¿Acaso este corazón sigue herido?
やっぱりこのむねはきずついてるのかな
Yappari kono mune wa kizu tsuiteru no kana?
Pronto me vuelvo débil
すぐよわきになるけど
Sugu yowaki ni naru kedo
Pero hasta que pueda ser bañado por el sol y el viento
ひざしにもかぜにもなれるまで
Hizashi ni mo kaze ni mo nareru made
No puedo rendirme
まけたりしちゃいけない
Maketari shicha ikenai
No pongas esa cara, solo llena un poco más tu corazón
そんなかおをしないでもうすこしむねをはり
Sonna kao wo shinaide mou sukoshi mune wo hari
Si caminas de frente
おもてどおりをあるけば
Omote doori wo arukeba
Seguro encontrarás la sencillez y la sonrisa
さりげないやさしさやえがおにきっとあえるはず
Sarigenai yasashisa ya egao ni kitto aeru hazu
Siempre abrazando la frustración y la tristeza
ずっとだきしめてたくやしさやかなしみを
Zutto dakishimeteta kuyashisa ya kanashimi wo
Si levantas la mirada al cielo
そらたかくかざしたなら
Sora takaku kazashita nara
Seguro que hay alguien diferente esperándote en la calle
きっとちがうきみがいるからまちにでよう
Kitto chigau kimi ga iru kara machi ni deyou
Abre la puerta
ドアをあけて
Doa wo akete
Seguro que no olvidaré
きっとわすれないけれど
Kitto wasurenai keredo
Pero no puedo quedarme aquí para siempre
いつまでもここにはいられない
Itsumademo koko ni wa irarenai
Vamos a salir ahora mismo
いますぐとびだそう
Ima sugu tobidasou
Todo comienza a ser desagradable y quieres huir
なにもかもいやになりなげだしたくなるような
Nanimo kamo iya ni nari nagedashitaku naru you na
Aunque hay momentos así
そんなときもあるけれど
Sonna toki mo aru keredo
Simplemente observando, solo el tiempo sigue pasando
じっとしてるだけじゃただじかんだけがすぎていく
Jitto shiteru dake ja tada jikan dake ga sugite iku
Pero tú, con esa cara indiferente
けれどそんなきみにぶかんけいなかおをして
Keredo sonna kimi ni bukankei na kao wo shite
El mundo sigue girando
せかいはまわりつづける
Sekai wa mawaritsuzukeru
Buscando a tu nuevo yo
あたらしいじぶんをさがして
Atarashii jibun wo sagashite
Abre la puerta
まちにでようドアをあけて
Machi ni deyou doa wo akete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitomi Shimatani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: