Transliteración y traducción generadas automáticamente

Fureemu
Hitomi Shimatani
Fureemu
ぼくはゆめのとちゅうでBoku wa yume no tochuu de
きみにであったKimi ni deatta
なんとなくだけどあたらしいNan to naku dakedo atarashii
ゆめをえがいたYume wo egaita
モノクロのフレームはMONOKURO no FUREEMU wa
そっといろどりSotto iroduki
ふりしきるあめのあとはFurishikiru ame no ato ni wa
にじのうつしたNiji no utsushita
かなしみのなかでもKanashimi no naka demo
あいがうまれてAi ga umarete
よろこびをうたえばYorokobi wo utaeba
はげしくゆれなみだあふれたHageshiku yure namida afureta
そうせつないときSou setsunai toki
すなおに「ありがとう。」とSunao ni "Arigatou." to
ねえいとしいときNee itoshii toki
えがおで「ありがとう。」とEgao de "Arigatou." to
きみのやさしさをずっとKimi no yasashisa wo zutto
もしもあるきつかれてMoshimo aruki tsukarete
たちどまるならTachidomaru nara
めぐみのあめでもふたりでMegumi no ame demo futari de
まてばいいからMateba ii kara
ゆめをかざるフレームはYume wo kazaru FUREEMU wa
いまもかがやきIma mo kagayaki
まよいやくるしみでさえもMayoi ya kurushimi de sae mo
ゆうきにかえるYuuki ni kaeru
このあいをしんじてKono ai wo shinjite
ちかえることはChikaeru koto wa
まもりつづけることMamori tsudukeru koto
けっしてひとりじゃKesshite hitori ja
あゆめないことAyume nai koto
そううれしいときSou ureshii toki
すなおに「ありがとう。」とSunao ni "Arigatou." to
ああもういちど「ありがとうAa mou ichido "Arigatou."
ありがとう。」と"Arigatou." to
このきもちよえいえんにKono kimochi yo eien ni
おこのあいをうたえよoh kono ai wo utae yo
おまばゆいみらいをoh mabayui mirai wo
ともにかなでようTomo ni kana de you
そうせつないときSou setsunai toki
すなおに「ありがとう。」とSunao ni "Arigatou." to
ねえいとしいときNee itoshii toki
えがおで「ありがとう。」とEgao de "Arigatou." to
きみのやさしさをずっとKimi no yasashisa wo zutto
きみのやさしさをずっとKimi no yasashisa wo zutto
Sueño
En medio de un sueño
Me encontré contigo
De alguna manera, creé
Un nuevo sueño
El frágil sueño en blanco y negro
Se tiñe suavemente
Después de la lluvia que cae
Se refleja un arcoíris
Incluso en medio de la tristeza
El amor nace
Si canto de alegría
Las lágrimas caen con fuerza
En esos momentos dolorosos
Sinceramente digo 'Gracias'...
Hey, en esos momentos queridos
Con una sonrisa digo 'Gracias'...
Por tu amabilidad siempre...
Si te cansas de caminar
Y decides detenerte
Incluso bajo la lluvia de bendiciones
Es mejor esperar juntos
El sueño adornado brilla incluso ahora
Incluso la duda y el dolor
Se transforman en valentía
Creer en este amor
Prometer
Continuar protegiendo
Nunca estar solo
Nunca perder el rumbo
En esos momentos felices
Sinceramente digo 'Gracias'...
Oh, una vez más 'Gracias'
'Gracias'...
Este sentimiento es eterno...
Oh, canta este amor
Oh, un futuro brillante
Que estemos juntos
En esos momentos dolorosos
Sinceramente digo 'Gracias'...
Hey, en esos momentos queridos
Con una sonrisa digo 'Gracias'...
Por tu amabilidad siempre...
Por tu amabilidad siempre...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitomi Shimatani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: