Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.206
Letra

Significado

Sirena

Mermaid

Anata ni deaeta kiseki anata to sugoshita kiseki
あなたに出会えた奇跡 あなたと過ごした奇跡
Anata ni deaeta kiseki anata to sugoshita kiseki

Anata wo ai shite shitta mune no fukai itami
あなたを愛して知った胸の深い痛み
Anata wo ai shite shitta mune no fukai itami

Yosete wa hiiteku nami ni kaeshita lágrimas de perlas
寄せては引いてく波に返した真珠の涙
Yosete wa hiiteku nami ni kaeshita shinju no namida

Yo canto mi amor hacia el cielo
私は空へと愛しさ歌い届けるの
Watashi wa sora e to itoshisa utai todokeru no

Te extraño, te necesito, te amo
Miss you, need you, love you
Miss you, need you, love you

Sirena azul
Blue mermaid
Blue mermaid

Acumulando noches sin dormir
眠れぬ夜を重ねては
Nemurenu yoru wo kasanete wa

Una flor marchita por la tristeza que recorre mis mejillas
頬伝う悲しみに咲いた花
Hoho tsutau kanashimi ni saita hana

Esperando tu regreso en silencio
帰りをそっと待ちわびて
Kaeri wo sotto machiwabite

Desvaneciéndose sin que nadie lo note
色褪せて人知れず散った
Iroasete hito shirezu chitta

'¿Si fuera un poco más hermoso?'
"あと少し綺麗なら\"
"Ato sukoshi kirei nara"

¿Sería amado eternamente?
永遠に愛されてたの
Eien ni ai sareteta no?

Aunque me llamen tonta
愚かだと言われても
Oroka da to iwaretemo

Quiero entregarte mi amor siempre
ずっと捧げていた愛情
Zutto sasagete itai aijou

Mis sentimientos son más profundos que el mar, mis oraciones más altas que el cielo
想いは海より深く祈りは空より高く
Omoi wa umi yori fukaku inori wa sora yori takaku

Fragmentos de estrellas caen sobre la tristeza de mi corazón
胸の切なさに降り積もる星の欠片よ
Mune no setsunasa ni furitsumoru hoshi no kakera yo

Cada vez que nuestros labios se tocan, seguimos un viaje de amor
唇触れ合う度に愛しさ辿った旅路
Kuchibiru fureau tabi ni itoshisa tadotta tabiji

Si no eres tú
あなたじゃないなら
Anata ja nai nara

Desapareceré suavemente como burbujas
そっと泡のように消えるわ
Sotto awa no you ni kieru wa

Bésame, abrázame, siénteme
Kiss me, fold me, feel me
Kiss me, fold me, feel me

Sirena azul
Blue mermaid
Blue mermaid

Atraídos el uno al otro como si nos llamáramos
呼び合うように惹かれ合い
Yobiau you ni hikareai

Mirándonos, calentándonos mutuamente
見つめ合いぬくもり温め合い
Mitsumeai nukumori atatameai

Como si la tormenta se alejara
嵐が去って行くように
Arashi ga satte yuku you ni

Solo mi corazón quedó atrás
心だけ取り残されていた
Kokoro dake torinokosarete ita

Porque te amo más que a nadie
誰よりもあなたが
Dare yori mo anata ga

Me doy cuenta
好きだから気づいてしまう
Suki dakara kizuite shimau

La promesa de ese día
あの日の約束は
Ano hi no yakusoku wa

Se rompe sin poder cumplirse
叶えられずに砕けて行くと
Kanaerarezu ni kudakete yuku to

Anata ni deaeta kiseki anata to sugoshita kiseki
あなたに出会えた奇跡 あなたと過ごした奇跡
Anata ni deaeta kiseki anata to sugoshita kiseki

Anata wo ai shite shitta mune no fukai itami
あなたを愛して知った胸の深い痛み
Anata wo ai shite shitta mune no fukai itami

Yosete wa hiiteku nami ni kaeshita lágrimas de perlas
寄せては引いてく波に返した真珠の涙
Yosete wa hiiteku nami ni kaeshita shinju no namida

Yo canto mi amor hacia el cielo
私は空へと愛しさ歌い届けるの
Watashi wa sora e to itoshisa utai todokeru no

Te extraño, te guío, te amo
Miss you, leed you, love you
Miss you, leed you, love you

Sirena azul
Blue mermaid
Blue mermaid

Tú amas a alguien y yo te perdono
あなたは誰かを愛し私はあなたを許し
Anata wa dareka wo aishi watashi wa anata wo yurushi

Hasta que un día llegue al fondo del mar azul a dormir
青い海の底いつか眠りにつく日まで
Aoi umi no soko itsuka nemuri ni tsuku hi made

Mis sentimientos son más profundos que el mar, mis oraciones más altas que el cielo
想いは海より深く祈りは空より高く
Omoi wa umi yori fukaku inori wa sora yori takaku

Fragmentos de estrellas caen sobre la tristeza de mi corazón
胸の切なさに降り積もる星の欠片よ
Mune no setsunasa ni furitsumoru hoshi no kakera yo

Cada vez que nuestros labios se tocan, seguimos un viaje de amor
唇触れ合う度に愛しさ辿った旅路
Kuchibiru fureau tabi ni itoshisa tadotta tabiji

Si no eres tú
あなたじゃないなら
Anata ja nai nara

Desapareceré suavemente como burbujas
そっと泡のように消えるわ
Sotto awa no you ni kieru wa

Adiós, hasta siempre, se acabó
So long, oood bye, over
So long, oood bye, over

Sirena azul
Blue mermaid
Blue mermaid


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitomi Shimatani y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección