Transliteración y traducción generadas automáticamente

I Am
Hitomi Shimatani
I Am
さがそう ゆめのKAKERA ひろいあつめsagasou yume no KAKERA hiroiatsume
せつなくても いまならさがせるだろうsetsunakute mo ima nara sagaseru darou
めくるめく まいにちのかたちかえてmekurumeku mainichi no katachi kaete
せつなくても たしかないまをかんじようsetsunakute mo tashika na ima o kanjiyou
みかけよりも たんじゅんで だけどつたえきれなんてmikake yori mo tanjun de dakedo tsutaekirenante
いいたいことは いつもPOKETTOにしまってるねiitai KOTO wa itsumo POKETTO ni shimatteru NE
こどもじみたことなんて いまさらいえないkodomojimita KOTO nante ima sara ienai
ときがかいけつする とかいうけど わかりあえずにtoki ga kaiketsu suru to ka yuu kedo wakariaezuni
24(にじゅうよ)じかん きみをしんじてるよ24 (nijuuyo) jikan kimi o shinjiteru yo
みつめてるよ ありふれたことばでもmitsumeteru yo arifureta kotoba demo
ときはいつも いそぎあしでわらうtoki wa itsumo isogi ashi de warau
おもいでより もとめたい いまをみつけようomoide yori motometai ima o mitsukeyou
うごきださなきゃ はじまんない なやみだすととめらんないugokidasanakya hajimannai nayamidasu to tomerannai
ひとよかぎりの ゆめにあまえていたくはないしhitoyo kagiri no yume ni amaete itaku wa nai shi
おとめCHIKKUなねがいも そのままおきざりotome CHIKKU na negai mo sono mama okizari
あいがすべてSA ぼくらのじだいはここからai ga subete SA bokura no jidai wa koko kara
はじまるhajimaru
そらをつきぬけてく とりみたいにねsora o tsukinuketeku tori mitai ni NE
おおぞらまうIMEEJIがうごきだすoozora mau IMEEJI ga ugokidasu
あるこうみちはとおくつづくけれどarukou michi wa tooku tsuzuku keredo
いつのまにかかがやきだすDAIYAMONDOitsu no ma ni ka kagayakidasu DAIYAMONDO
24(にじゅうよ)じかん きみをしんじてるよ24 (nijuuyo) jikan kimi o shinjiteru yo
みつめてるよ ありふれたことばでもmitsumeteru yo arifureta kotoba demo
ときはいつも いそぎあしでわらうtoki wa itsumo isogi ashi de warau
おもいでより もとめたい いまをみつけようomoide yori motometai ima o mitsukeyou
さがそう ゆめのKAKERA ひろいあつめsagasou yume no KAKERA hiroiatsume
せつなくても いまならさがせるだろうsetsunakute mo ima nara sagaseru darou
めくるめく まいにちのかたちかえてmekurumeku mainichi no katachi kaete
せつなくても たしかないまをかんじようsetsunakute mo tashika na ima o kanjiyou
Soy
Recogeré fragmentos de sueños
Aunque duela, ahora puedo quemarlos
Cambiando la forma de cada día brillante
Aunque duela, sintamos este momento con certeza
Más simple que las apariencias, pero no puedo expresarlo
Las palabras que quiero decir siempre están guardadas en mi bolsillo
Cosas que solía callar como un niño, ahora no puedo decir
El tiempo resolverá si es así, pero no podemos entendernos
24 horas, confío en ti
Te observo, incluso con palabras comunes
El tiempo siempre se apresura a reírse
Quiero encontrar el presente más que los recuerdos
Si no empiezo a moverme, no comenzaré, no puedo detenerme si me preocupo
No quiero depender de un sueño de una sola noche
Los deseos de una chica chic quedan abandonados
El amor es todo, nuestra era comienza desde aquí
Como un pájaro atravesando el cielo, ¿no es así?
La imagen del cielo azul comienza a moverse
El camino que caminamos sigue siendo largo
Pero de repente, brilla como un diamante
24 horas, confío en ti
Te observo, incluso con palabras comunes
El tiempo siempre se apresura a reírse
Quiero encontrar el presente más que los recuerdos
Recogeré fragmentos de sueños
Aunque duela, ahora puedo quemarlos
Cambiando la forma de cada día brillante
Aunque duela, sintamos este momento con certeza



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitomi Shimatani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: