Traducción generada automáticamente

Snap Shot
Hitomi Shimatani
Snap Shot
kyou wa oshare wo shite
eki made ikou kana
ima ja okiniiri no kafe
jikan ga tomatta basho
kono seki ni tsukeba zenbu umaku iku
itsuka tanomu youni natte ita
higame no ko-hi- nomihoshite
mado no mukou ni wa
minareta hazunoke yakidoori
kaze ga omoide wo tsurete kita
kitto ano hito mo dareka no tame ni ganbatteru
sou kangaetara ureshikute
shiawase wo kiritotta kono
machi ni ashita ga tsuzuiteru
chiisana hidamari de neko ga akubi shiteru
shiranai michi wo aruku sono
tabi kodomo mitai ni kokoro hazumu
karui ashidori fainda kara mita fuukei
tokei no hari made hayameteta
natsukashii youna kare wo tsukuru nioi ga suru
mou sugu uchi made kaerou ka
honoka ni hi ga tomotta kono
machi ga watashi wo matteru
mado no mukou ni wa minareta hazunoke yakidoori
kaze ga omoide wo tsurete kita
kitto ano hito mo dareka no tame ni ganbatteru
sou kangaetara ureshikute
shiawase wo kiritotta kono machi ni ashita ga tsuzuiteru
watashi wo matteru
Instantánea
Hoy me vestiré elegante
¿Debería ir a la estación?
El café que me encanta está cerrado ahora
El tiempo se detiene en este lugar
Si me siento en este asiento, todo irá bien
Alguna vez solía pedirlo
Tomando sorbos de café frío
Al otro lado de la ventana
Una calle familiar iluminada por faroles
El viento trae recuerdos
Seguro que esa persona también está esforzándose por alguien
Si pienso así, me siento feliz
El mañana continúa en esta ciudad
En un pequeño rayo de sol, un gato bosteza
Caminando por un camino desconocido
En ese viaje, mi corazón salta como un niño
Desde la ventana, vi un paisaje familiar
Hasta que las manecillas del reloj se detuvieron
Un olor a café recién hecho que me resulta familiar
¿Debería volver a casa pronto?
Esta ciudad, con una tenue luz encendida
Está esperándome
Al otro lado de la ventana, una calle familiar iluminada por faroles
El viento trae recuerdos
Seguro que esa persona también está esforzándose por alguien
Si pienso así, me siento feliz
El mañana continúa en esta ciudad
Está esperándome



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitomi Shimatani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: