Transliteración y traducción generadas automáticamente

There Is...
Hitomi
There Is...
あたまん中でわかんなくなっちゃうAtaman'naka de wakan'naku natchau
いまのかたちをさがしてんだけどima no katachi wo sagashiten dakedo
ともどいながらゆれうごくみたいにTomadoinagara yureugoku mitai ni
きみとのきもちさぐってしまうからkimi to no kimochi sagutte shimau kara
まちにひろがるいくつものTENSHONMachi ni hirogaru ikutsu mono TENSHON
そらをたたいてあしたになってsora o tataite ashita ni natte
きみとだったらどんなやばい宇宙だってKimi to dattara donna yabai uchuu datte
のりこえていくかてになるnorikoete iku kate ni naru
だれもしらないTOBIRAのむこうにDare mo shiranai TOBIRA no mukou ni
とびこんでいるゆめをみてるtobikonde iru yume wo miteru
ひかりのなかへ there is love yeahHikari no naka e there is love yeah
うたがいながらしんじれるおもいがUtagainagara shinjireru omoi ga
かぞえきれないくらいやるせなくなるよねkazoekirenai kurai yarusenaku naru yo ne
からだにもたれかんじたいこどうにKarada ni motare kanjitai kodou ni
かおうずめながらぬくもりをおぼえたいkao uzumenagara nukumori o oboetai
ときにころがるちっぽけないしをToki ni korogaru chippoke na ishi wo
あのうえたかわになげこんでano ueta kawa ni nagekonde
すこしぐらいはうけとめられちゃうくらいのSukoshi gurai wa uketomerarechau kurai no
SUKIをみせるんだっていいのにねSUKI wo miserun datte ii noni ne
なにもかもがもうけいさんたかくなってNani mo kamo ga mou keisan takaku natte
きみのすべてさえもうわからなくなるkimi no subete sae mou wakaran'naku naru
あのおかをこえて there is love yeahAno oka o koete there is love yeah
こころうごかすしょうどうがいつもKokoro ugokasu shoudou ga itsumo
つよくやさしくあとのおししてるtsuyoku yasashiku ato oshi shiteru
げんじつみのないよくぼうとしんこきゅうしてGenjitsu mi no nai yokubou to shinkokyuu shite
げんかいなんかじゃないってひとみとじてgenkai nanka ja nai-tte hitomi tojite
そらとだいちのあいだでもとめることにSora to daichi no aida de motomeru koto ni
なにかARUってこたえさがしてるnanika ARU-tte kotae sagashiteru
じゆうのうみになってJiyuu no umi ni natte
repeatrepeat
Hay...
Ataman'naka de wakan'naku natchau
buscando la forma actual
Parece temblar, como si estuviera a punto de caer
porque me pierdo en tus sentimientos
La tensión se extiende por la ciudad
golpeando el cielo, convirtiéndose en mañana
* Si estoy contigo, cualquier universo peligroso
se vuelve superable, convirtiéndose en una victoria
Al otro lado de una puerta desconocida
estoy soñando, saltando
Dentro de la luz, hay amor sí...
Mientras dudo, mis sentimientos de fe
se vuelven incontables, casi incontrolables
Quiero sentir el latido en el que me apoyo
mientras evito mirar, quiero recordar el calor
A veces arrojo una pequeña piedra
al río que fluye rápido
Es aceptable mostrar un poco de amor
que no puede ser detenido, ¿verdad?
Todo se vuelve más complicado
incluso sin calcularlo, incluso tu todo
Cruzando esa colina, hay amor sí...
El impulso que mueve mi corazón
siempre empuja fuerte y suavemente
Respirando deseo sin límites y exhalando
no es un límite, cierro los ojos
Entre el cielo y la tierra, buscando algo
en el mar de la libertad
* repetir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitomi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: