Transliteración y traducción generadas automáticamente

Love Life
Hitomi
Vida de Amor
Love Life
La voz que desaparece en la marea
ひとなみにきえされてくこえが
Hitonami ni kiesareteku koe ga
¿Te llegó ese día, verdad?
あの日のきみにはとどいたのかな
ano hi no kimi ni wa todoita no kana
Aunque sea doloroso, el sol volverá a salir
せつなくても ひはまたのぼってゆく
Setsunakutemo hi wa mata nobotte yuku
¿Podré transmitirlo mañana?
あしたはつたえられるかな
Ashita wa tsutaerareru kana
El señal de mi corazón hacia ti
こころのSHIGUNARUをきみに
kokoro no SHIGUNARU wo kimi ni
La noche nuevamente envuelve este cuerpo
よるがまたこのからだを
Yoru ga mata kono karada wo
Aunque intento hundirme en la espiral de la melancolía
ゆううつのうずにうずめようとしてるけれど
yuu'utsu no uzu ni uzumeyou to shiteru keredo
Cuando llegue la mañana, quiero comenzar con un reset
あさになったらRISETTOではじめたい
Asa ni nattara RISETTO de hajimetai
Riendo de las pequeñas cosas
ちいさなことはわらいとばして
Chiisana koto wa waraitobashite
Cualquier futuro, cualquier esperanza
どんなみらいもどんなきぼうも
Donna mirai mo donna kibou mo
Finalmente serán envueltos por el viento
やがてかぜがつつむから
yagate kaze ga tsutsumu kara
Mirando el presente, dibujando el amor y luego
いまをみつめてあいをえがいて そして
Ima o mitsumete ai o egaite soshite
Cantando suavemente
うたってるそっと
Utatteru sotto
Aunque algo sea reconocido por alguien
じぶんがなにかにみとめられても
Jibun ga nanika ni mitomeraretemo
¿Hasta cuándo continuará el viaje del corazón?
こころのたびはいつまでもつづくんでしょう
kokoro no tabi wa itsumade mo tsuzukun deshou
¿Qué es realmente lo importante?
ほんとうにたいせつなMONOがなんなのか
Hontou ni taisetsu na MONO ga nan na no ka
Aunque no lo entienda
わからなくなってしまっても
Wakaranaku natte shimattemo
Debo avanzar hacia el mañana
あしたへすすまなきゃならない
ashita e susumanakya naranai
Ser como tú, ser como yo
きみらしくわたしらしくあることと
Kimi rashiku watashi rashiku ARU koto to
Incluso si la realidad nos confunde
げんじつがくいちがってたとしても
genjitsu ga kuichigateta to shitemo
Aceptando lo que es, y luego
あるがままをうけいれて そして
Aru ga mama wo ukeirete soshite
Algún día quiero creer, en un día para volar
いつかはしんじたい はばたけるひを
Itsuka wa shinjitai habatakeru hi wo
La temporada que pinta el mañana cambia
あすをいろどるきせつはかわり
Asu o irodoru kisetsu wa kawari
Y se repite una y otra vez
そしてくりかえすけど
soshite kurikaesu kedo
Es un poco diferente, más fuerte que ayer
ちょっとちがうよきのうよりもね
Chotto chigau yo kinou yori mo ne
Si tan solo pudiera fortalecerme un poco
すこしだけつよくなれてら
Sukoshi dake tsuyoku naretara
¿Qué tipo de mundo ves desde ti?
きみからみえるせかいは いったいどんななの
Kimi kara mieru sekai wa ittai donna na no
Sería bueno si no supieras ni siquiera dudar
うたがいすらしらないで みれたらいいのにね
Utagai sura shiranai de miretara ii no ni ne
Estos sentimientos, esos deseos, seguramente
こんなきもちそんなねがい きっと
Konna kimochi sonna negai kitto
¿Alcanzarán algún día? ¿Alcanzaré con esta mano extendida?
いつかはとどくかなこのてのばして
Itsuka wa todoku kana kono te nobashite
Cualquier futuro, cualquier esperanza
どんなみらいもどんなきぼうも
Donna mirai mo donna kibou mo
Finalmente serán envueltos por el viento
やがてかぜがつつむから
yagate kaze ga tsutsumu kara
Mirando el presente, quiero dibujar el amor ahora
いまをみつめて あいをえがきたいそしてね
Ima o mitsumete ai o egakitai soshite ne
Y luego, cantaré siempre para brillar
うたってくずっとかがやくために
Utatteku zutto kagayaku tame ni
tu tu lu tu tu lu...
tu tu lu tu tu lu
tu tu lu tu tu lu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitomi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: