Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 245

Love Me Love Body

Hitomi

Letra

Ámame, Ámame Cuerpo

Love Me Love Body

Ima, si no me amo a mí misma
いま、わたしがわたしをあいさなければ
Ima, watashi ga watashi wo aisa nakereba

¿Quién amará mi futuro?
だれがわたしの未来あいすの
Dare ga watashi no mirai aisu no?

Cierro la llave en la puerta de nuestros corazones conectados
つながるこころのとびらにかぎかけて
Tsunagaru kokoro no tobira ni kagi kakete

En el evidente amor
あいそわらいのエヴリデイ
Aiso warai no evuridei

Vamos a avanzar aunque sea solo un metro
れいてんいちみりでもまえにすすもうよ
Rei ten ichi miri demo mae ni susumou yo

Hacia un mañana diferente al de ayer
きのうとちがうあしたへ
Kinou to chigau ashita he

Ahora ámame, ¡cambia mi yo!
いまlove me わたしをchange up!!
Ima love me watashi wo change up!!

¡Mira lo que puedo hacer, salta, salta!
できることほらjump!! jump!!
Dekiru koto hora jump!! jump!!

El 'adiós' de ayer que escapaba
にげてたきのうのじぶん\"ばいばい!!\"
Nigeteta kinou no jibun "bye-bye!!"

(¿me puedes escuchar? ¿me puedes escuchar?)
(can you hear me? can you hear me?)
(can you hear me? can you hear me?)

Ahora ámame cuerpo, ¡hazme estallar!
いまlove body わたしはdo it pop!!
Ima love body watashi wa do it pop!!

Encuentra el amor
あいすことからfind!! find!!
Aisu koto kara find!! find!!

¡Sácame de aquí, 'fuera'!
too muchなわたしを\"get out!!\"
Too much na watashi wo "get out!!"

(¿me puedes escuchar? ¿me puedes escuchar?)
(can you hear me? can you hear me?)
(can you hear me? can you hear me?)

Hoy, ¿qué se ha hecho por mí?
きょう、わたしのためになにができたのかな
Kyou, watashi no tame ni nani ga dekita no kana?

¿Realmente me amaron? (¿de verdad?)
ちゃんとあいせたのかな?(ほんと?)
Chanto aiseta no kana? (honto?)

'Porque soy esa persona, puedo hacer cualquier cosa'
"あのひとだからなんでもできちゃうんだって\"
"ano hito dakara nan demo dekichau'n datte"

En el evidente escape
にげてばかりのエヴリデイ
Nigete bakari no evuridei

Los fragmentos descansan en cualquier persona
だれにだってかけらはねむっていて
Dare ni datte kakera wa nemutte ite

Creer o dudar, depende de uno mismo
しんじるもうたがうもじぶんしだい
Shinjiru mo utagau mo jibun shidai

Ahora maquíllate, ¡cambia mi yo!
いまmake up わたしはchange up!!
Ima make up watashi wa change up!!

¡Cuando empiece a caminar, te atraparé!
あるきだしたら i'll catch!!
Aruki dashitara i'll catch!!

Con un corazón escandaloso, 'libertad'
すきあらばすなこころで\"freedom!!\"
Sukyandarasu na kokoro de "freedom!!"

(¿me puedes escuchar? ¿me puedes escuchar?)
(can you hear me? can you hear me?)
(can you hear me? can you hear me?)

Ahora abrázame, ¡hazme estallar!
いまhug me わたしはdo it pop!!
Ima hug me watashi wa do it pop!!

¡Hola a un nuevo amor!
あらたなこいにhello!!
Arata na koi ni hello!!

En ese día 'buena suerte'
too muchなあの日に\"good luck!!\"
Too much na ano hi ni "good luck!!"

(¿me puedes escuchar? ¿me puedes escuchar?)
(can you hear me? can you hear me?)
(can you hear me? can you hear me?)

De todos modos, yo no soy buena en nada
どうせわたしなんてだめだめだし
Douse watashi nante dame dame dashi

No digo que soy una víctima
これといってとりえなんてないし
Kore to itte torie nante naishi

¿Seguiré envejeciendo así?
このまま年とっておわってくのかな
Kono mama toshi totte owatteku no kana

¡Ah, no, no, no!
ああやだああああ
Aa yada a a a!!!

Ahora ámame, ¡cambia mi yo!
いまlove me わたしをchange up!!
Ima love me watashi wo change up!!

¡Mira lo que puedo hacer, salta, salta!
できることほらjump!! jump!!
Dekiru koto hora jump!! jump!!

El 'adiós' de ayer que escapaba
にげてたきのうのじぶん\"ばいばい!!\"
Nigeteta kinou no jibun "bye-bye!!"

(¿me puedes escuchar? ¿me puedes escuchar?)
(can you hear me? can you hear me?)
(can you hear me? can you hear me?)

Ahora ámame cuerpo, ¡hazme estallar!
いまlove body わたしはdo it pop!!
Ima love body watashi wa do it pop!!

Encuentra el amor
あいすことからfind!! find!!
Aisu koto kara find!! find!!

¡Sácame de aquí, 'fuera'!
too muchなわたしを\"get out!!\"
Too much na watashi wo "get out!!"

(¿me puedes escuchar? ¿me puedes escuchar?)
(can you hear me? can you hear me?)
(can you hear me? can you hear me?)

Ahora maquíllate, ¡cambia mi yo!
いまmake up わたしはchange up!!
Ima make up watashi wa change up!!

¡Cuando empiece a caminar, te atraparé!
あるきだしたら i'll catch!!
Aruki dashitara i'll catch!!

Con un corazón escandaloso, 'libertad'
すきあらばすなこころで\"freedom!!\"
Sukyandarasu na kokoro de "freedom!!"

(¿me puedes escuchar? ¿me puedes escuchar?)
(can you hear me? can you hear me?)
(can you hear me? can you hear me?)

Ahora abrázame, ¡hazme estallar!
いまhug me わたしはdo it pop!!
Ima hug me watashi wa do it pop!!

¡Hola a un nuevo amor!
あらたなこいにhello!!
Arata na koi ni hello!!

En ese día 'buena suerte'
too muchなあの日に\"good luck!!\"
Too much na ano hi ni "good luck!!"

(¿me puedes escuchar? ¿me puedes escuchar?)
(can you hear me? can you hear me?)
(can you hear me? can you hear me?)

¿Me puedes escuchar? ¿Me puedes escuchar?
can you hear me? can you hear me?
Can you hear me? can you hear me?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitomi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección