Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2

Wishing

HITOMIN

Letra

Deseando

Wishing

Explota, explota
Blow up, blow up
Blow up, blow up

Explota, explota
Blow up, blow up
Blow up, blow up

Solo déjalo ir
Just let it go
Just let it go

Solo déjalo ir
Just let it go
Just let it go

Solo déjalo ir (whoa-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)

No persigas lo que se va (whoa-oh-oh-yeah)
去るものは追わずにいこう (whoa-oh-oh-yeah)
saru mono wa owazu ni ikou (whoa-oh-oh-yeah)

Agradezco lo que tengo ahora
今あるものに 感謝をするの
ima aru mono ni kansha wo suru no

Gracias por todo lo que soy
Thanks for all my everything
Thanks for all my everything

どうもありがとう (whoa-oh-oh)
どうもありがとう (whoa-oh-oh)
doumo arigatou (whoa-oh-oh)

No importa la dificultad (whoa-oh-oh)
どんな困難にも (whoa-oh-oh)
donna konnan ni mo (whoa-oh-oh)

No me detendré, la vida no es tan larga
立ち止まらないよ 人生長くないの
tachidomaranai yo jinsei nagakunai no

Todo explota (whoa-oh-oh-oh-oh)
全部blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)
zenbu blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)

Lo que tenga que ser, será
なる様になるwhatever
naru you ni naru whatever

No puedo volver al pasado
過去にはももう戻れない
kako ni wa mo mou modorenai

No cuentes lo que pierdes
失うもの数えないで
ushinau mono kazoenai de

Mejor cuenta lo que ganas
増えてくもの数えよう
fuete ku mono kazoeyou

We are the one
We are the one
We are the one

Espera, ¿qué estás buscando?
ちょっとまってwhat are you looking for?
chotto matte what are you looking for?

No temas a lo que no puedes ver
見えないものなんかに怯えないで
mienai mono nanka ni obie nai de

La respuesta depende de cómo pienses, es unidad
考え方次第で答えは oneness
kangaekata shidai de kotae wa oneness

Déjate llevar, sé tú mismo
身を任せばいい 自分でいればいい
mi wo makaseba ii jibun de ireba ii

No juzgues nada
Don't judge anything
Don't judge anything

Reza a las estrellas, a las estrellas (estrellas, a las estrellas)
Pray to the stars, to the stars (stars, to the stars)
Pray to the stars, to the stars (stars, to the stars)

Cambia el chip y recibe, mañana empieza un nuevo comienzo
切り替えてさぁ迎える 明日からnew start
kiri kaete saa mukaeru ashita kara new start

Solo déjalo ir (whoa-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)

No persigas lo que se va (whoa-oh-oh-yeah)
去るものは追わずにいこう (whoa-oh-oh-yeah)
saru mono wa owazu ni ikou (whoa-oh-oh-yeah)

Agradezco lo que tengo ahora
今あるものに 感謝をするの
ima aru mono ni kansha wo suru no

Gracias por todo lo que soy
Thanks for all my everything
Thanks for all my everything

どうもありがとう (whoa-oh-oh)
どうもありがとう (whoa-oh-oh)
doumo arigatou (whoa-oh-oh)

No importa la dificultad (whoa-oh-oh)
どんな困難にも (whoa-oh-oh)
donna konnan ni mo (whoa-oh-oh)

No me detendré, la vida no es tan larga
立ち止まらないよ 人生長くないの
tachidomaranai yo jinsei nagakunai no

Todo explota (whoa-oh-oh-oh-oh)
全部blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)
zenbu blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)

No te digo que seas positivo
ポジティブになれなんて言わない
pojitibu ni nare nante iwanai

También hay que aceptar lo negativo
ネガティヴも引き受けていかないと
negatibu mo hikiukete ikanai to

No puedes ser fuerte (whoa-oh)
強くなんかなれないよ (whoa-oh)
tsuyoku nanka narenai yo (whoa-oh)

No puedes medir los sentimientos de alguien
誰かの気持ち君に計れない
dareka no kimochi kimi ni hakarenai

Y tus sentimientos tampoco se pueden medir por otros
君の気持ちも誰かに計れないでしょ
kimi no kimochi mo dareka ni hakarenai desho

Hay oscuridad porque hay luz
闇があるから光がある
yami ga aru kara hikari ga aru

¿Y hay luz porque hay oscuridad?
光があるから闇があるのでしょ?
hikari ga aru kara yami ga aru no desho?

(¿verdad?)
(のでしょ?)
(nodesho?)

Como en un juego de Othello, solo hay que voltear las cosas
オセロみたいにひっくり返したらいい
Osero mitai ni hikkurikaeshitara ii

Solo déjalo ir (whoa-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)

No persigas lo que se va (whoa-oh-oh-yeah)
去るものは追わずにいこう (whoa-oh-oh-yeah)
saru mono wa owazu ni ikou (whoa-oh-oh-yeah)

Agradezco lo que tengo ahora
今あるものに 感謝をするの
ima aru mono ni kansha wo suru no

Gracias por todo lo que soy
Thanks for all my everything
Thanks for all my everything

どうもありがとう (whoa-oh-oh)
どうもありがとう (whoa-oh-oh)
doumo arigatou (whoa-oh-oh)

No importa la dificultad (whoa-oh-oh)
どんな困難にも (whoa-oh-oh)
donna konnan ni mo (whoa-oh-oh)

No me detendré, la vida no es tan larga
立ち止まらないよ 人生長くないの
tachidomaranai yo jinsei nagakunai no

Todo explota (whoa-oh-oh-oh-oh)
全部blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)
zenbu blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HITOMIN y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección