Transliteración y traducción generadas automáticamente
Wishing
HITOMIN
Deseando
Wishing
Explota, explota
Blow up, blow up
Blow up, blow up
Explota, explota
Blow up, blow up
Blow up, blow up
Solo déjalo ir
Just let it go
Just let it go
Solo déjalo ir
Just let it go
Just let it go
Solo déjalo ir (whoa-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)
No persigas lo que se va (whoa-oh-oh-yeah)
去るものは追わずにいこう (whoa-oh-oh-yeah)
saru mono wa owazu ni ikou (whoa-oh-oh-yeah)
Agradezco lo que tengo ahora
今あるものに 感謝をするの
ima aru mono ni kansha wo suru no
Gracias por todo lo que soy
Thanks for all my everything
Thanks for all my everything
どうもありがとう (whoa-oh-oh)
どうもありがとう (whoa-oh-oh)
doumo arigatou (whoa-oh-oh)
No importa la dificultad (whoa-oh-oh)
どんな困難にも (whoa-oh-oh)
donna konnan ni mo (whoa-oh-oh)
No me detendré, la vida no es tan larga
立ち止まらないよ 人生長くないの
tachidomaranai yo jinsei nagakunai no
Todo explota (whoa-oh-oh-oh-oh)
全部blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)
zenbu blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)
Lo que tenga que ser, será
なる様になるwhatever
naru you ni naru whatever
No puedo volver al pasado
過去にはももう戻れない
kako ni wa mo mou modorenai
No cuentes lo que pierdes
失うもの数えないで
ushinau mono kazoenai de
Mejor cuenta lo que ganas
増えてくもの数えよう
fuete ku mono kazoeyou
We are the one
We are the one
We are the one
Espera, ¿qué estás buscando?
ちょっとまってwhat are you looking for?
chotto matte what are you looking for?
No temas a lo que no puedes ver
見えないものなんかに怯えないで
mienai mono nanka ni obie nai de
La respuesta depende de cómo pienses, es unidad
考え方次第で答えは oneness
kangaekata shidai de kotae wa oneness
Déjate llevar, sé tú mismo
身を任せばいい 自分でいればいい
mi wo makaseba ii jibun de ireba ii
No juzgues nada
Don't judge anything
Don't judge anything
Reza a las estrellas, a las estrellas (estrellas, a las estrellas)
Pray to the stars, to the stars (stars, to the stars)
Pray to the stars, to the stars (stars, to the stars)
Cambia el chip y recibe, mañana empieza un nuevo comienzo
切り替えてさぁ迎える 明日からnew start
kiri kaete saa mukaeru ashita kara new start
Solo déjalo ir (whoa-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)
No persigas lo que se va (whoa-oh-oh-yeah)
去るものは追わずにいこう (whoa-oh-oh-yeah)
saru mono wa owazu ni ikou (whoa-oh-oh-yeah)
Agradezco lo que tengo ahora
今あるものに 感謝をするの
ima aru mono ni kansha wo suru no
Gracias por todo lo que soy
Thanks for all my everything
Thanks for all my everything
どうもありがとう (whoa-oh-oh)
どうもありがとう (whoa-oh-oh)
doumo arigatou (whoa-oh-oh)
No importa la dificultad (whoa-oh-oh)
どんな困難にも (whoa-oh-oh)
donna konnan ni mo (whoa-oh-oh)
No me detendré, la vida no es tan larga
立ち止まらないよ 人生長くないの
tachidomaranai yo jinsei nagakunai no
Todo explota (whoa-oh-oh-oh-oh)
全部blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)
zenbu blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)
No te digo que seas positivo
ポジティブになれなんて言わない
pojitibu ni nare nante iwanai
También hay que aceptar lo negativo
ネガティヴも引き受けていかないと
negatibu mo hikiukete ikanai to
No puedes ser fuerte (whoa-oh)
強くなんかなれないよ (whoa-oh)
tsuyoku nanka narenai yo (whoa-oh)
No puedes medir los sentimientos de alguien
誰かの気持ち君に計れない
dareka no kimochi kimi ni hakarenai
Y tus sentimientos tampoco se pueden medir por otros
君の気持ちも誰かに計れないでしょ
kimi no kimochi mo dareka ni hakarenai desho
Hay oscuridad porque hay luz
闇があるから光がある
yami ga aru kara hikari ga aru
¿Y hay luz porque hay oscuridad?
光があるから闇があるのでしょ?
hikari ga aru kara yami ga aru no desho?
(¿verdad?)
(のでしょ?)
(nodesho?)
Como en un juego de Othello, solo hay que voltear las cosas
オセロみたいにひっくり返したらいい
Osero mitai ni hikkurikaeshitara ii
Solo déjalo ir (whoa-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)
Just let it go (whoa-oh-oh)
No persigas lo que se va (whoa-oh-oh-yeah)
去るものは追わずにいこう (whoa-oh-oh-yeah)
saru mono wa owazu ni ikou (whoa-oh-oh-yeah)
Agradezco lo que tengo ahora
今あるものに 感謝をするの
ima aru mono ni kansha wo suru no
Gracias por todo lo que soy
Thanks for all my everything
Thanks for all my everything
どうもありがとう (whoa-oh-oh)
どうもありがとう (whoa-oh-oh)
doumo arigatou (whoa-oh-oh)
No importa la dificultad (whoa-oh-oh)
どんな困難にも (whoa-oh-oh)
donna konnan ni mo (whoa-oh-oh)
No me detendré, la vida no es tan larga
立ち止まらないよ 人生長くないの
tachidomaranai yo jinsei nagakunai no
Todo explota (whoa-oh-oh-oh-oh)
全部blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)
zenbu blow up (whoa-oh-oh-oh-oh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HITOMIN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: