Transliteración y traducción generadas automáticamente

Eve Stepper
Hitorie
Eva Caminante
Eve Stepper
Noche, noche
夜、夜
yoru, yoru
Solo una noche que sopla
ただ吹ける夜
tada fukeru yoru
Te das cuenta de que estás solo
気付いたら一人きりだね
kidzuitara hitorikiri da ne
Aunque la ciudad tenga un rostro completamente seco
街が乾ききった顔をしても
machi ga kawakikitta kao wo shite mo
No hay nada que huir
逃げるもの何一つもない
nigoru mono nani hitotsu mo nai
Rellenando los espacios entre sueños que no se mezclan
混じり合えない夢と夢の隙間ぬって
majiri aenai yume to yume no sukima nutte
Solo, pero para hacer sonar mis pasos
一人きり、でも足音鳴らすために
hitorikiri, demo ashioto narasu tame ni
Me pongo los zapatos y me dejo llevar por el sonido
靴を履いて音に身を任せ
kutsu wo haite oto ni mi wo makashi
Canto hasta enloquecer
気の狂うまで歌うんだ
ki no kuruu made utaunda
Olvida quién eres y baila
我を忘れて踊れ
ware wo wasurete odore
Tokio, multitudes, sueños fugaces
東京、雑踏、刹那の夢
toukyou, zattou, setsuna no yume
Abre los ojos hinchados de tanto llorar
泣き腫らした目を開けて
naki harashita me wo akete
¿De qué color ves las cosas?
見えるものが何色だとも
mieru mono ga naniiro da to mo
En la ciudad donde te olvidé
君を忘れた街で
kimi wo wasureta machi de
Hoy y mañana seguiré respirando
今日も、明日も、呼吸をするよ
kyou mo, asu mo, kokyuu wo suru yo
Solo puedo decir palabras que queman la ciudad
街焦がした言葉だけ
machi kogashita kotoba dake
¿Dónde estaré yo?
言える僕はどこにいるだろう
ieru boku wa doko ni iru darou
Noche, noche
夜、夜
yoru, yoru
Otra noche que amanece
また明けて夜
mata akete yoru
Una vez más, solo en el mundo
世界にもう一人きりだね
sekai ni mou hitorikiri da ne
Con un rostro completamente seco
僕は乾ききった顔をしてる
boku wa kawakikitta kao wo shiteru?
Cabalgando sobre un ritmo sin pausa
よどみのないビートに乗ってる
yodomi no nai biito ni notteru?
Un mundo que no piensa en la mañana, paisajes soñados
朝を思わない世界が夢見た風景も
asa wo omowanai sekai ga yume mita fuukei mo
Aunque vaya a donde vaya, veo un muro frente a mí
どこに行けども目の前に見る壁も
doko ni ikedo mo me no mae ni miru kabe mo
Como si fuéramos tú y yo, incapaces de entendernos
分かり合えない君と僕の姿みたいで
wakariaenai kimi to boku no sugata mitai de
Me sentí diferente al pensar que era triste
寂しいよ、なんて思うのも違う気がしたんだ
samishii yo, nante omou no mo chigau ki ga shitanda
Pensaba que estaba solo
一人きりのつもりだった
hitorikiri no tsumori datta
Incluso creía que estaba bien así
それでいいと思ってさえ言ったんだ
sore de ii to omotte sae itanda
Pero hoy también me dejo llevar por el sonido
だけど今日も音に身を任せ
dakedo kyou mo oto ni mi wo makashi
Cantando hacia tu rostro
君の顔、めがけて歌う
kimi no kao, megakete utau
Baila en lo más profundo de la noche
夜の奥底で踊れ
yoru no okusoko de odore
Entre los sueños que no se mezclan
夢と夢の隙間でまた
yume to yume no sukima de mata
Incluso abrazando mi corazón
抱きしめた心まで
dakiokoshita kokoro made
No soy tan tonto como para olvidar
忘れる程馬鹿じゃないだろう
wasureru hodo baka janai darou
Caminando lo suficiente como para odiar
君を忘れた夜を
kimi wo wasureta yoru wo
Las noches en las que te olvidé
憎める程に歩いているよ
nikumeru hodo ni aruite iru yo
Incluso los zapatos desgastados
履き尽くした靴もまた
hakitsukushita kutsu mo mata
Se convertirán en uno más en esta noche
一つ増える夜になるだろう
hitotsu fueru yoru ni naru darou
Olvida quién eres y baila
我を忘れて踊れ
ware wo wasurete odore
Tokio, multitudes, sueños fugaces
東京、雑踏、刹那の夢
toukyou, zattou, setsuna no yume
Abre los ojos hinchados de tanto llorar
泣き腫らした目を開けて
naki harashita me wo akete
¿De qué color ves las cosas?
見えるものが何色だとも
mieru mono ga naniiro da to mo
En la ciudad que olvidaste
君の忘れた街で
kimi no wasureta machi de
Hoy y mañana seguiré respirando
今日も、明日も、呼吸をするよ
kyou mo, asu mo, kokyuu wo suru yo
Incluso las palabras que queman la ciudad
街焦がした言葉さえ
machi kogashita kotoba sae
¿Dónde estaré yo?
言える僕がどこにいるだろう
ieru boku ga doko ni iru darou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitorie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: