Transliteración y traducción generadas automáticamente

sasayaki Namiki
Hitoto Yo
Susurro en el camino
sasayaki Namiki
Antes de celebrar mi cumpleaños
たんじょうびいわうまえのよるに
Tanjoubi iwau mae no yoru ni
Fui llamada mientras estaba en mi silla de ruedas
せーらーのままでよびだされた
Seeraa no mama de yobidasareta
En el increíble carril de violín
とびきりのバイオリンケースに
Tobikiri no VAIORIN KEESU ni
Me vi a mí misma de dieciséis años
みいるのはじゅうろくのわたしでした
Miiru no wa jyuuroku no watashi deshita
Está bien, me preguntaron
だいじょうぶたずねても
Daijoubu tazunete mo
Y fui ridiculizada con risas y burlas
なげやりにわらいとばされました
Nageyari ni waraitobasaremashita
La nieve cae, susurros en el camino
ゆきがふるふるささやきなみき
Yuki ga furu furu sasayaki namiki
Caminamos juntos
ふたりであるく
Futari de aruku
Suavemente abrazado, el suave hombro
そっとにぎったひさしきははの
Sotto nigitta hisashiki haha no
De mi madre de toda la vida
やわらかなかた
Yawaraka na kata
Era tan cálido
あたたかかったな
Atatakakatta na
El peso que cae en mi mano izquierda
ひだりてにぶらさがるおもたさ
Hidarite ni burasagaru omotasa
Eso es, eso es un amor lleno de fuerza
それはそれはちからいっぱいのあい
Sore wa sore wa chikara ippai no ai
Los niños, ¿sabes?, está bien no preocuparse
こどもはねあべこべに
Kodomo wa ne abekobe ni
Por las cosas desordenadas
しんぱいはしなくてもいいのよと
Shinpai wa shinakute mo ii no yo to
Las noches alineadas, el cielo nocturno como en un sueño
ならぶよるよるそらゆめどおり
Narabu yoru yoru sora yume doori
Caminamos juntos
ふたりであるく
Futari de aruku
Siempre confié en el hombro suave
ずっとにぎったたのもしきははの
Zutto nigitta tanomoshi haha no
De mi madre de toda la vida
やわらかなかた
Yawaraka na kata
Era tan cálido
あたたかかったな
Atatakakatta na
La nieve cae, susurros en el camino
ゆきがふるふるささやきなみき
Yuki ga furu furu sasayaki namiki
Caminamos juntos
ふたりであるく
Futari de aruku
Pronto, mi madre estará en la edad
もうすぐわたしははのとしごろ
Mou sugu watashi haha no toshigoro
Donde la alcanzaré
おいつきそうで
Oitsukisou de
Es triste, pero
さびしいけれど
Sabishii keredo
Las noches alineadas, avergonzados mientras caminamos
ならぶよるよるはじらいながら
Narabu yoru yoru hajirai nagara
Juntos
ふたりであるく
Futari de aruku
Siempre confié en el hombro suave
ずっとにぎったいとしきひとの
Zutto nigitta itoshiki hito no
De la persona querida
やわらかなかた
Yawaraka na kata
Era tan cálido
あたたかいんだな
Atatakain da na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitoto Yo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: