Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hanamizuki
Hitoto Yo
Dogwood
Hanamizuki
Pushing up the sky
空を押し上げて
Sora o oshi agete
You reaching out, thinking of May
手を伸ばす君 五月のこと
Te o nobasu kimi gogatsu no koto
I hope you come
どうか来てほしい
Dou ka kite hoshii
I want you to come to the water's edge
水際まで来てほしい
Mizugiwa made kite hoshii
Let's bloom
蕾を上げよう
Tsubomi o ageyou
The dogwood in the garden
庭のハナミズキ
Niwa no HANAMIZUKI
Your cute faint red sound
薄紅色の可愛い君の音
Usu beniiro no kawaii kimi no ne
So our endless dream
果てない夢がちゃんと
Hatenai yume ga chanto
Will come to an end
終わりますように
Owarimasu you ni
May you and your loved one
君と好きな人が
Kimi to suki na hito ga
Last a hundred years
百年続きますように
Hyaku nen tsuzukimasu you ni
Summer is too hot
夏は熱すぎて
Natsu wa atsusugite
My feelings are too heavy
僕から気持ちは重すぎて
Boku kara kimochi wa omosugite
To cross together
一緒に渡るには
Issho ni wataru ni wa
Surely the boat will sink
きっと船が沈んじゃう
Kitto fune ga shizun jau
Please go
どうぞ行きなさい
Douzo yuki nasai
Go ahead
お先に行きなさい
Osaki ni yuki nasai
My patience will someday bear fruit
僕の我慢がいつか身を結び
Boku no gaman ga itsuka mi o musubi
So our endless waves
果てない波がちゃんと
Hatenai nami ga chanto
Will come to a stop
止まりますように
Tomarimasu you ni
May you and your loved one
君と好きな人が
Kimi to suki na hito ga
Last a hundred years
百年続きますように
Hyaku nen tsuzukimasu you ni
Chasing fluttering butterflies
ひらり蝶々を
Hirari chou chou o
Raising white sails
追いかけて白い帆をあげて
Oikakete shiroi ho o agete
When Mother's Day comes
母の日になれば
Haha no hi ni nareba
Please give me dogwood leaves
ミズキの葉、贈ってください
MIZUKI no ha, okutte kudasai
You don't have to wait
待たなくてもいいよ
Matanakute mo ii yo
You don't have to know
知らなくてもいいよ
Shiranakute mo ii yo
Your cute faint red sound
薄紅色の可愛い君の音
Usu beniiro no kawaii kimi no ne
So our endless dream
果てない夢がちゃんと
Hatenai yume ga chanto
Will come to an end
終わりますように
Owarimasu you ni
May you and your loved one
君と好きな人が
Kimi to suki na hito ga
Last a hundred years
百年続きますように
Hyaku nen tsuzukimasu you ni
My patience will someday bear fruit
僕の我慢がいつか身を結び
Boku no gaman ga itsuka mi o musubi
So our endless waves
果てない波がちゃんと
Hatenai nami ga chanto
Will come to a stop
止まりますように
Tomarimasu you ni
May you and your loved one
君と好きな人が
Kimi to suki na hito ga
Last a hundred years
百年続きますように
Hyaku nen tsuzukimasu you ni
May you and your loved one
君と好きな人が
Kimi to suki na hito ga
Last a hundred years
百年続きますように
Hyaku nen tsuzukimasu you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitoto Yo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: