Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kanashimi Gypsy
Hitoto Yo
Kanashimi Gypsy
ああこのことうついってたあたしばかだわAanokonoko to tsuitetta atashi baka da wa
わかってるわかってるさすらいじぷしーWakatteru wakatteru sasurai jipushii
ああどこまでもきれないおとことおんなねAa dokomademo kirenai otoko to onna ne
わかってるわかってるかなしみじぷしーなのWakatteru wakatteru kanashimi jipushii na no
いちのはしのこうさてんはIchi no hashi no kousaten wa
あいつとあたしのAitsu to atashi no
とっておきのばしょだったはずなのにTotteoki no basho datta hazu na no ni
はながらもようのあのこ。はもとかのじょとなのりHanagara moyou no ano ko. Wa motokanojo to nanori
あの日ふたりのよるをこわしたのAno hi futari no yoru wo kowashita no
スパンクールのほしをめにためてSupankooru no hoshi wo me ni tamete
みつめあうはずだったMitsumeau hazu datta
ああこのことうついってたあたしばかだわAa nokonoko to tsuitetta atashi baka da wa
わかってるわかってるさすらいじぷしーWakatteru wakatteru sasurai jipushii
ああどこまでもあいつの道づれならいいAa dokomademo kirenai otoko to onna ne
わかってるわかってるかなしみじぷしーなのWakatteru wakatteru kanashimi jipushii na no
おさきにせつれいしたけどOsaki ni setsurei shita kedo
あいつときたらAitsu to kitaraba
へそをまげてもてんできずかないHeso wo magete mo ten de kizukanai
うんてんせきからひびいたかのじょのよぶべるUntenseki kara hibiita kanojo no yobu beru
あの日かのじょのくちびるもたしかAno hi kanojo no kuchibiru mo tashika
ずいぶんなごあいさつしてくれたZuibun na goaisatsu shite kureta
かわいいひとね”だってKawaii hito ne” datte ! ?
ああこのことうついってたあたしばかだわAa nokonoko to tsuitetta atashi baka da wa
わかってるわかってるさすらいじぷしーWakatteru wakatteru sasurai jipushii
ああどこまでもすれすれなこいすれちがいAa dokomademo aitsu no michizure nara ii
わかってるわかってるかなしみじぷしーなのWakatteru wakatteru kanashimi jipushii na no
はなたばをもってけっとうにでかけるきぶんよHanataba wo motte kettou ni dekakeru kibun yo
きょうはぴあすあしたはりぼんKyou wa piasu ashita wa ribon
あなたはどのあたしがすきなのAnata wa dono atashi ga suki na no ?
ああどこまでもすれすれなこいすれちがいAa dokomademo suresure na koi surechigai
わかってるわかってるさすらいじぷしーWakatteru wakatteru sasurai jipushii
あああきれてもう、ちりぬるおんながはらはらAa akirete mou, chirinuru onna ga harahara
わかってるわかってるかなしみじぷしーなのWakatteru wakatteru kanashimi jipushii na no
Gitana de Tristeza
Aanokonoko y yo éramos tontas
Entiendo, entiendo, una gitana errante
Oh, un hombre y una mujer que no pueden separarse
Entiendo, entiendo, tristeza gitana
En la intersección del puente número uno
Debería haber sido un lugar especial para él y para mí
Pero esa chica con un patrón diferente
Se convirtió en su ex novia y lo destruyó aquella noche
Con las estrellas de un banco de arena en los ojos
Deberíamos habernos mirado
Oh, éramos tontas
Entiendo, entiendo, una gitana errante
Oh, un hombre y una mujer que no pueden separarse
Entiendo, entiendo, tristeza gitana
Aunque me despedí primero
Cuando él llegó
Ni siquiera notó que me estaba esforzando
El timbre de su teléfono resonó desde un mensaje urgente
Ese día, sus labios seguramente
Me saludaron con un saludo bastante amable
'Qué linda persona', ¿verdad?
Oh, éramos tontas
Entiendo, entiendo, una gitana errante
Oh, estaría bien si fuera su acompañante a donde sea
Entiendo, entiendo, tristeza gitana
Con un ramo de flores, me siento lista para pelear
Hoy es piasu, mañana será ribon
¿Cuál de las dos versiones de mí te gusta?
Oh, un amor que se cruza en cualquier lugar
Entiendo, entiendo, una gitana errante
Oh, ya estoy asombrada, una mujer deslumbrante
Entiendo, entiendo, tristeza gitana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitoto Yo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: