Transliteración y traducción generadas automáticamente

Feel
Hitsujibungaku
Sentir
Feel
He estado evitando mirar lo vacío que estaba
ずっと空っぽだったことから目を逸らして
zutto karappo datta koto kara me wo sorashite
Apretando mi caparazón que se ha quedado atrás
握りしめていたわたしの抜け殻
nigirishimete ita watashi no nukegara
Solo pensando en protegerme, me he vuelto ciega
自分を守ることばかりやけになって
jibun wo mamoru koto bakari yake ni natte
Sin darme cuenta de que me llamabas
君が呼ぶ声に気付けないでいた
kimi ga yobu koe ni kidzukenaide ita
Sonriendo como si nada pasara
何でもないふりで笑って
nandemo nai furi de waratte
Creyendo que lo escondía bien
上手に隠してるつもりで
jouzu ni kakushiteru tsumori de
Incluso si encierro el dolor en mí
痛みさえ閉じ込めてしまっても
itami sae tojikomete shimatte mo
¿Qué es lo que aún no se apaga?
まだ、消えないのは何?
mada, kienai no wa nani?
Quiero volar como lo deseo
思うように羽ばたいて
omou you ni habataite
Los días deberían brillar más
日々はもっと輝いていいと
hibi wa motto kagayaite ii to
Eso me enseñaste tú
あなたがわたしに教えてくれたの
anata ga watashi ni oshiete kureta no
Aún no entiendo todo
全てはまだわからない
subete wa mada wakaranai
Pero quiero extender mi mano
けれどちょっと手を伸ばし
keredo chotto te wo nobashi
Y sentir, sentir mucho
And feel, feel a lot
And feel, feel a lot
Si pudiera vivir sintiendo así
感じるままに生きてゆけたら
kanjiru mama ni ikite yuketara
No hay razón alguna
理由などないの
riyuu nado nai no
Quiero abrazar bien la alegría que pasa frente a mí
目の前、駆けて抜けてゆく喜びを
me no mae, kakete nukete yuku yorokobi wo
Sin dejarla escapar, quiero aferrarme a ella
離さないようにちゃんと抱きしめてたいよ
hanasanai you ni chanto dakishimete tai yo
Todos tenemos alas olvidadas
ずっと忘れている羽根は誰にもあるのに
zutto wasurete iru hane wa dare ni mo aru no ni
Pero a veces, por ser cobardes, las pasamos por alto
臆病なままで見落としてしまうんだ
okubyou na mama de miotoshite shimau nda
Con los dedos temblorosos, doy un paso
ふらつくつま先踏み込んで
furatsuku tsumasaki fumikonde
Tropezando con pasos torpes
拙いステップでつまずいて
tsutanai suteppu de tsumazuite
Está bien si es un giro incierto
探り探りのターンでもいいから
saguri saguri no taan demo ii kara
Esta vez, quiero llegar hasta ti
今度こそあなたまで届け
kondo koso anata made todoke
Aunque parezca que voy a perder el rumbo de la estrella en la que creí
信じた星の行方を見失いそうになっても
shinjita hoshi no yukue wo miushinai sou ni natte mo
Te prometo que iré a buscarte
わたしが必ず迎えにゆくから
watashi ga kanarazu mukae ni yuku kara
Las palabras aún tiemblan
言葉はまだ震えてる
kotoba wa mada furueteru
Pero ya no dudaré
だけどもう迷わない
dakedo mou mayowanai
Y sentir, sentir mucho, vivir sintiendo
And feel, feel a lot 感じるままに
And feel, feel a lot kanjiru mama ni
Quiero volar como lo deseo
思うように羽ばたいて
omou you ni habataite
Los días deberían brillar más
日々はもっと輝いていいと
hibi wa motto kagayaite ii to
Eso me enseñaste tú
あなたがわたしに教えてくれたの
anata ga watashi ni oshiete kureta no
Un cielo que se extiende a donde sea
どこへだって続く空
doko e datte tsuzuku sora
Hacia un mañana que comienza aquí
ここから始まる明日へ
koko kara hajimaru ashita e
Sentir, sentir mucho, dibujando sueños suaves.
Feel, feel a lot 優しい夢を描いてゆくの
Feel, feel a lot yasashii yume wo egaite yuku no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitsujibungaku y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: