Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 30.027

more than words

Hitsujibungaku

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

more than words

彼が言った言葉何度も思い返してkare ga itta kotoba nando mo omoikaeshite
上手く返事できたか?ぐるぐるぐるするumaku henji dekita ka? guru guru guru suru

いつからか正解を選ぶのが楽になってitsu kara ka seikai wo erabu no ga raku ni natte
本音言う無邪気なペース適当にごまかしているhonne iu mujaki na peesu tekitou ni gomakashiteiru

だってどうだっていいって笑ってもda tte dou datte ii tte warattemo
まだ自分のことを愛したいんだってmada jibun no koto wo aishitain da tte
もがいているんでしょうmogaiteirun deshou?

きっと間違いだらけのストーリーkitto machigai darake no sutoorii
溺れそうな夜も一人じゃないからoboresou na yoru mo hitori janai kara
just be by your sidejust be by your side
and give you more than wordsand give you more than words

Give you more than wordsGive you more than words

書きかけのメール振り出しに戻してkakikake no meeru furidashi ni modoshite
決めきれない自分にぐるぐるぐるするkime kirenai jibun ni guru guru guru suru

わからないことが多すぎる世界じゃwakaranai koto ga ou sugiru sekai ja
賢い振りをしても傷ついたりするkashikoi furi wo shitemo kizutsuitari suru

いつからか失敗を避けるのに向きになってitsu kara ka shippai wo sakeru no ni muki ni natte
本当に欲しいもの諦めて、何がしたいかhontou ni hoshii mono akiramete, nani ga shitai ka
見えなくて見過ごして、絶望だけ得意になってmienakute misugoshite, zetsubou dake tokui ni natte
それをもう手遅れと決めるにはちょっと早いねsore wo mou teokure to kimeru ni wa chotto hayai ne

だってどうしようもない時でもdatte dou shiyou mo nai toki demo
まだ自分のことを信じたいんだってmada jibun no koto wo shinjitain da tte
気づいているんでしょうkizuiteirun deshou?

きっと同じような痛みをkitto onaji you na itami wo
辿ってく夜が君にもあるならtadotteku yoru ga kimi ni mo aru nara
just be by your sidejust be by your side
and give you more than wordsand give you more than words

Give you more than wordsGive you more than words
(I get it now, I get it now)(I get it now, I get it now)
(I get it now, I get it now)(I get it now, I get it now)

この先は何一つ譲れないkono saki wa nani hitotsu yuzurenai
全力で (I get it now, I get it now)zenryoku de (I get it now, I get it now)
どんな暗闇だって照らすライトdonna kurayami da tte terasu raito
あなたがいることanata ga iru koto

転んで泥だらけも仕方ないkoronde doro darake mo shikatanai
やめらんない (I get it now, I get it now)yamerannai (I get it now, I get it now)
損得見てちゃ何も生まれないsontoku mitecha nanimo umarenai
まだまだ we can head to freedommadamada we can head to freedom

いつもただ瞬間に駆けてたいitsumo tada shunkan ni kaketetai
言い訳はもういらない live only onceiiwake wa mou iranai live only once
踊り出せミュージックは止まらないodoridase myuujikku wa tomaranai
何にも怖くないわnannimo kowakunai wa

Give you more than wordsGive you more than words

Plus que des mots

Il a dit des mots, je les repense encore et encore
Est-ce que j'ai bien répondu ? Ça tourne en boucle

Depuis quand c'est devenu facile de choisir la bonne réponse
Je cache mes vérités avec un rythme innocent, à la va-vite

Parce que même si je ris en disant que ça m'est égal
Je veux encore aimer qui je suis, tu sais
Je me débats, c'est sûr

C'est sûrement une histoire pleine d'erreurs
Même les nuits où je me sens noyé, je ne suis pas seul
Reste juste à mes côtés
Et donne-moi plus que des mots

Donne-moi plus que des mots

Je remets à zéro un mail inachevé
Je tourne en rond face à mon indécision

Dans un monde où il y a trop de choses que je ne comprends pas
Même si je fais semblant d'être sage, je me blesse parfois

Depuis quand je me bats pour éviter les échecs
Abandonnant ce que je veux vraiment, je ne sais plus ce que je veux
Je passe à côté, je ne suis doué que pour le désespoir
Mais c'est un peu tôt pour décider que c'est trop tard

Parce que même dans les moments où je ne peux rien faire
Je veux encore croire en moi, tu sais
Je m'en rends compte, c'est vrai

S'il y a des nuits où tu ressens la même douleur
Alors reste juste à mes côtés
Et donne-moi plus que des mots

Donne-moi plus que des mots
(J'ai compris maintenant, j'ai compris maintenant)
(J'ai compris maintenant, j'ai compris maintenant)

Pour l'avenir, je ne céderai rien
À fond (J'ai compris maintenant, j'ai compris maintenant)
Peu importe l'obscurité, je serai la lumière
Parce que tu es là

Tomber et être couvert de boue, c'est pas grave
Je ne peux pas m'arrêter (J'ai compris maintenant, j'ai compris maintenant)
Regarder les gains et les pertes, ça ne crée rien
On peut encore aller vers la liberté

Je veux toujours juste courir dans l'instant
Plus d'excuses, je ne vis qu'une fois
Lance-toi, la musique ne s'arrête pas
J'ai plus peur de rien

Donne-moi plus que des mots


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitsujibungaku y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección