Traducción generada automáticamente

Kveldulv
Hjelvik
Lobo de la Noche
Kveldulv
Una vez más llama el oscuro bosqueAtter kaller den svarte skogen
¿Es Odín quien invita al baile?Er det Odin som byr opp til dans?
En la sombra de una fogata brillanteI skuggjen frå ein gneistande loge
Con odio ardiente en sus ojosBrennande hat i augene hans
Garras bestiales arañan pensamientos cruelesDyriske lankar klorar grusomme tankar
Ciego pero despierto en el resplandor de las espadasBlind men vaken i sverdtenners glans
En la luz de la luna se desgarran olores a hierroI månens ljos riv jernaktige stankar
De repente fue como si nunca hubiera existidoMed eitt var det som om eg aldri fans
La noche caeNatten faller på
Nueve cuervos negros beben heridas sangrientasNi svarte ravnar drikk blodige sår
Los traidores en la boca de Fenrir perecenNidinger i Fenres gap forgår
Cuando Skoll trae años de invierno, así está escrito en la VoluspáNår Skoll gir vinterår, silk det skrevet står i Voluspå
La lucha mental el lobo ganó contra míHugens tvekamp vant vargen mot meg
Con eso lancé el escudo lejosMed det kasta eg skjoldet av sted
Un instinto atavístico deja su huellaEit atavistik instinkt sett sitt preg
Cuando el Padre de los Caídos me llama al campo de batallaNår Valfader meg til valmarken bed
La noche caeNatten faller på
Nueve cuervos negros beben heridas sangrientasNi svarte ravnar drikk blodige sår
Los traidores en la boca de Fenrir perecenNidinger i Fenres gap forgår
Cuando Skoll trae años de invierno, así está escrito en la VoluspáNår Skoll gir vinterår, silk det skrevet står i Voluspå
Voraz por veneración y carneGlupsken på både vørdnad og kjøt
Pinto los cráneos de los débiles de rojoFargar eg veiklingeskallane raudt
La hija de Mundilfar se asoma un poco másMundilfars dotter kjem el lenger på gløtt
Porque aquí en mi casco de bosque todo está muertoFor her i min skogshelm er allting daudt
La noche caeNatten faller på
Nueve cuervos negros beben heridas sangrientasNi svarte ravnar drikk blodige sår
Los traidores en la boca de Fenrir perecenNidinger i Fenres gap forgår
Cuando Skoll trae años de invierno, así está escrito en la VoluspáNår Skoll gir vinterår, silk det skrevet står i Voluspå



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hjelvik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: