Traducción generada automáticamente
Saltimbanques de Fortune
Hk Et Les Saltimbanks
Fortune Stimbanks
Saltimbanques de Fortune
Pasará el tiempo
Passera le temps,
Pasará los duros inviernos y sin embargo
Passeront les hivers rudes et pourtant
Fortune Stimbanks
Saltimbanques de fortune
Compañeros de la desgracia
Compagnons d'infortune
Wo yo yo yo yo
Wo yo yo yo
Siempre estarán ahí
Ils s'ront toujours là
Lo hicimos si no existieran
Nous on f'ra comm' s'ils n'existaient pas
Fortune Stimbanks
Saltimbanques de fortune
Compañeros de la desgracia
Compagnons d'infortune
Wo yo yo yo yo
Wo yo yo yo
Encerrado en mi vida diaria no veo
Enfermé dans mon quotidien je n'vois pas
Aquellas personas que viven allí
Ces gens qui vivent là-bas
En mi casa
En bas d'chez moi
Esa gente vigilando
Ces gens qui veillent dehors
Cuando todos duermen
Quand tout l'monde dort
Y que todavía se preguntan por qué el silencio es dorado
Et qui se demandent encore pourquoi le silence est d'or
Normalmente
D'ordinaire
La gente común no habla con ellos
Les gens ordinaires ne leur parlent pas
Normalmente
D'ordinaire
La gente como yo ni siquiera los ve
Les gens comme moi ne les voient même pas
Y cuando los grados bajen
Et quand les degrés descendent
En mi acogedor nido allá arriba
Dans mon nid douillet là-haut
Cierro los ojos, en todo esto me quedo dormido caliente
J'ferme les yeux, sur tout ça j'm'endors au chaud
Pasará el tiempo
Passera le temps
Pasará los duros inviernos y sin embargo
Passeront les hivers rudes et pourtant
Fortune Stimbanks
Saltimbanques de fortune
Compañeros de la desgracia
Compagnons d'infortune
Wo yo yo yo yo
Wo yo yo yo
Siempre estarán ahí
Ils s'ront toujours là
Lo hicimos si no existieran
Nous on f'ra comm' s'ils n'existaient pas
Fortune Stimbanks
Saltimbanques de fortune
Compañeros de la desgracia
Compagnons d'infortune
Wo yo yo yo yo
Wo yo yo yo
Una vez más en nuestros recuerdos este cómic con el gran corazón
Encore dans nos mémoires ce comique au grand coeur
Estaba saliendo con aquellos a los que no les quedaba nada
Lui qui donnait rencard à ceux qui n'avaient plus rien
Esta canción es tuya
Elle est à toi cette chanson
Y a todos aquellos
Et à tous ceux
Que han dado su tiempo para hacer el mundo mejor
Qui ont su donner de leur temps pour que le monde se porte mieux
Todos estos años
Tout'ces années
Estos anónimos luchando por sus parejas
Ces anonymes se battant pour leurs paires
Todos estos años
Tout'ces années
Donde nuestros líderes no hicieron nada
Où nos dirigeants n'ont rien su faire
Todos esos años cuando yo mismo
Tout'ces années où moi-même
Cerré los ojos
J'ai fermé les yeux
Mientras abajo en mi casa algunos dormían en los periódicos
Pendant qu'en bas d'chez moi certains dormaient dans des journaux
Pasará el tiempo
Passera le temps
Pasará los duros inviernos y sin embargo
Passeront les hivers rudes et pourtant
Fortune Stimbanks
Saltimbanques de fortune
Compañeros de la desgracia
Compagnons d'infortune
Wo yo yo yo yo
Wo yo yo yo
Siempre estarán ahí
Ils s'ront toujours là
Lo hicimos si no existieran
Nous on f'ra comm' s'ils n'existaient pas
Fortune Stimbanks
Saltimbanques de fortune
Compañeros de la desgracia
Compagnons d'infortune
Wo yo yo yo yo
Wo yo yo yo
¿Quién podría haber olvidado la historia de este abad?
Qui a pu oublier l'histoire de cet abbé
Hace más de cincuenta años
Lui qu'y a plu d'cinquant' ans
Estaba indignado
S'était indigné
Esa pobre mujer
Cette pauvre femme
De su casa expulsada
De chez elle expulsée
Muerto la misma noche
Morte le soir même
En estas manos un triste papel
Dans ces mains un triste papier
Y desde entonces
Et depuis
¿Cuántas historias similares
Combien d'histoires similaires
Y desde entonces
Et depuis
¿Cuántos pobres no han pasado el invierno
Combien de pauvres n'ont pas passé l'hiver
Paz y salvación sobre ti
Paix et salut sur vous
Abad
Monsieur l'abbé
Pero en 57 años tan poco ha cambiado
Mais en 57 ans tell'ment peu de choses ont changé
Pasará el tiempo
Passera le temps
Pasará los duros inviernos y sin embargo
Passeront les hivers rudes et pourtant
Fortune Stimbanks
Saltimbanques de fortune
Compañeros de la desgracia
Compagnons d'infortune
Wo yo yo yo yo
Wo yo yo yo
Siempre estarán ahí
Ils s'ront toujours là
Lo hicimos si no existieran
Nous on f'ra comm' s'ils n'existaient pas
Fortune Stimbanks
Saltimbanques de fortune
Compañeros de la desgracia
Compagnons d'infortune
Wo yo yo yo yo
Wo yo yo yo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hk Et Les Saltimbanks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: