Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.136

You Completely Destroy Me

HKFiftyOne

Letra

Me destruyes completamente

You Completely Destroy Me

Me destruyes por completoYou completely destroy me
Me destruyes como nunca supe que podríasYou destroy me like I never knew you could
No te he superado y nunca lo seréI'm not over you and I never will be
Lo que pasa con el amor es que las cosas simplesThe thing about love is that simple things
Como sus labios y sus ojos, rompen mi corazónLike her lips and her eyes, break my heart
Que no son míosThat they're not mine
Y no sé quién seráAnd I dont know who's they'll be
Su cabello es terapia para mi corazón frío y quebradizoHer hair is therapy to my cold and brittle heart

Solía encontrar seguridad en su sonrisaI used to find safety in her smile
Solía sentir calor en la mirada de su caraI used to feel warmth in the look on her face
Me han dejado una hoja vacía para marchitarse y desaparecerI've been left an empty sheel to wither and fade away
Solía pensar en todas las cosas que seríamosI used to think of all the things that we'd be
Ahora sólo pienso en todas las cosas que nunca serían realmenteNow I only think of all the things that would never really were

Solía llamarte mío, pero ahora no lo sabesI used to call you mine, but now you just don't know
¿Qué me queda que hacer sino quedarme aquí en el frío?What am I left to do but just stand here in the cold?
Todo lo que me queda son algunas fotos tuyas y tu voz clavada en mi cabezaAll I've got left are some photos of you and your voice stuck in my head
Decir que estarías allí siempre y para siempre hasta el finalSaying how you'd be there always and forever until the very end

Eres todo para mí, y siempre lo serásYou're everything to me, and you always will be
En lo profundo de mi corazón que duele por el sonido de tu vozDeep in my hearth that aches for the sound of your voice
Pero ya no tendré la opciónBut no longer will I have the choice

Lo siento por todo lo que he hechoI'm sorry for anything that I've done
Por la persona en la que me he convertido que aprendes a amarFor the person I've become that you learn to love
Pero luego te dio la espalda como un sol ponienteBut then turned your back like a setting sun

Si te hago daño, rezo para que me perdonesIf I hurt you I pray that you forgive me
Me refiero a todas las palabras que digo, por favor, créemeI mean all the words that I say please belive me

Y verme como la persona que siempre supiste que eraAnd see me as the person you always knew I was
Nunca he sido perfecta, ni de una sola maneraI've never been perfect, not in a single way
Y ese día me salvasteAnd that day you saved me
Es cuando caí de la graciaIs when I fell from grace
Sólo te necesitaba y alejé a todos los demásI only needed you and I pushed everyone else away

Así que ahora estoy solo para vivir esta vida por mi cuentaSo now I'm left alone to live this life all on my own
Y odio el hecho de que alguien más te mantenga cercaAnd I hate the fact that someone else is holding you close
Y cómo rompiste mi corazón cuando más te necesitabaAnd how you broke my heart when I needed you the most
Siempre he estado demasiado asustada para ser diagnosticada de manera propregableI've always been too scared to be proprely diagnosed
Porque eras mi píldora, pero ahora no eres más que un fantasmaBecause you were my pill, but now you're nothing but a ghost

Y todavía tengo tus fotos y esa carta que escribisteAnd I still have your pictures and that letter that you wrote
Donde dijiste que me amabas y que nunca me dejarías irWhere you said that you loved me and you'd never let me go
Y me salvaste de mí mismo, y eso es algo que espero que sepasAnd you saved me from myself, and that's something I hope you know
Pero me has cortado tan rápido y nunca he estado tan bajoBut you cut me down so quick and I've never been so low

Y me duele el estómago con cada soplo de aire que respiroAnd my stomach aches with every breath of air I breathe
Porque tú fuiste el que me dio todo lo que necesitoBecause you were the one that gave me everything I need
Pero ahora este dolor no disminuirá, no puedo creer que hayas elegido irteBut now this pain won't subside, I just can't belive you chose to leave
Eras mi razón de vivir, ¿cómo pudiste hacer algo tan atroz?You were my reason for living, how could you do such a heinous thing?

Yo era como un barco que se llevó a cabo en el marI was like a boat that got carried out to sea
Y confié en tus olas, que no me harías dañoAnd I trusted in your waves, that you wouldn't harm me
Me protegiste de la tormenta, y me diste una oportunidad de vidaYou protecting me from the storm, and gave me a chance at life
Y me encantó la forma de cuidar, y le pregunté si estaba bienAnd I loved the way of cared, and asked if I was alright

Pero algo murió, algo cambió y me hundí en el fondo del océanoBut something died, something changed and I sunk to the ocean floor
Ya no querías sostenerme y me ahogué desde dentro de mi núcleoYou no longer wanted to hold me up and I drowned from within my core

Y cada esencia de mi ser todavía tiene demasiado miedo para lucharAnd every essence of my being is still just too afraid to fight
Porque estoy aterrorizado de seguir viviendo sin ti a mi ladoBecause I'm terrified to keep on living without you by my side

Y todas las cosas que la gente dijo supongo que todo este tiempo tienen razónAnd all the things that people said I guess this whole time they're right
El amor nunca puede durar así cuando la llama arde demasiado brillanteLove can never last this way when the flame burns too bright

Pero espero que tu felizBut I hope your happy
Espero que lo estés haciendo bienI hope you're doing fine
Todavía te amo hoyI love you still today
Igual que tú eras míaJust like you were still mine

Todavía amo la forma en que te reísteI still love the way you laughed
Y las cosas que me dijisteAnd the things you said to me
Nunca abandonarás mi corazónYou'll never leave my heart
Ni mi memoriaNor my memory

Ojalá pudiera entenderloI just wish I could understand
¿Por qué elegiste irte?Why you chose to leave
No puedo hacer esto por mi cuentaI can't do this on my own
Te necesito aquí conmigoI need you here with me
Pero te has convertido en un fantasmaBut you've turned into a ghost

Y usted no era para ser vistoAnd you're nowere to be seen
Y no puedo oír tu vozAnd I can't hear your voice
No veré tu mensaje en la pantallaI won't see your message on the screen

No tendremos una familiaWe wont have a family
No tendremos casaWe won't have a house
No criaremos a nuestros hijosWe won't raise our kids
No serás mi esposaYou won't be my spouse

No iremos todos juntosWe won't go all together
Como siempre planeamosLike we always planned
Desapareciste para siempreYou disappeared forever
Y aquí solo me pararéAnd alone here shall I stand


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HKFiftyOne y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección