Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 20.305
Letra

Significado

My Fire

ناري (nari)

How can I love you like this, without understanding?
وشلون أحبك حب لا إدراك
weshlon ahebak hob la idrak

If your flaws were the worst, still, it’s your love I’d be wanting.
لو بيك أكبر عيب وظل هواك
law beek akbar ayb wadhall hawak

You gather up everyone, but in my heart, there’s just one friend,
يلمك وغيرك بالقلوب صديق
yalmak waghayrak bilquloob sadiq

Instead of above you, inside of you, my love won’t end.
بدلاً فوقك وجواك
badalan fawqak wajaak

Oh babe, you with those captivating eyes,
يابي يابو عيون جذابي
yabi yabu uyoon jadhabi

When I catch a whiff of your scent even with someone else,
إذا بغيري أشم عطرك
itha bghayri ashm a'trak

I burn with my love and my clothes tell no lies.
أحرق هوا وثيابي
ahrq hawa wathiyabi

Oh babe, for God's sake and His book,
يابي والله ورسوله وكتابه
yabi wallah wa rasuluh wa kitabuh

I’ll love you 'til the end of this ride,
أحبك لآخر المشوار
ahabak la akhar almishwar

'Til death do us part, it’s understood.
لحد الموت وأسبابِي
lahad al-mawt wa asbabi

Oh babe, you with those captivating eyes,
يابي يابو عيون جذابي
yabi yabu uyoon jadhabi

When I catch a whiff of your scent even with someone else,
إذا بغيري أشم عطرك
itha bghayri ashm a'trak

I burn with my love and my clothes tell no lies.
أحرق هوا وثيابي
ahrq hawa wathiyabi

Love ain’t a game, and the world’s built around us,
الحب مالام والدولة عمر وياك
al-hob malām wal-dawlah 'umr wayak

Don’t ever think I’ll forget you, even once.
ولا تعتقد في اليوم ملف وانساك
wala ta'taqid fi al-yawm malaf wansak

We’re destined to stay together, no way to rage,
مخسوم لي نبقى سوى
makhsoum li nabqa sawa

Just like this love, I can’t live without your stage.
مثلي الهوى وما أقدر بلياك
mithli al-hawa wama aqdar biliyak

My fire, let it never fade away,
ناري جعل ما تنطفي ناري
nari ja'al ma tantafi nari

And I love you, against my heart’s will,
وأحبك غصب عن قلبي
wa ahabak ghasb 'an qalbi

I’ll keep awake for you every single day.
وظل أسهر لك جباري
wadhall ashar lak jabari

So please don’t ever leave my mind,
فالي أبد لا تخيب عن بالي
falya abid la takhib 'an bali

Be my soul, be my sight,
طب بروح طب العين
tab brooh tab al-'ayn

Come close, take me, you’re one of a kind.
طل توخني الغالي
tal tukhni al-ghali


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de احمد ستار (Ahmed Sattar) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección