Traducción generada automáticamente
Pour nos ennemis (part. Lacrim)
HMZ (FRA)
Para nuestros enemigos (part. Lacrim)
Pour nos ennemis (part. Lacrim)
El verdadero hombre, es el que aguanta el vientoLe vrai bonhomme, c'est ce qui subit le vent
No hay nada que pese si son balanzasY a rien qui va peser si c'est des balances
Pero esto tiene la prueba, pero esto tiene la pruebaMais ça à la preuve, mais ça à la preuve
Aprendemos de hijos de puta y luego avanzamosOn apprend des fils de pute et puis on avance
Si tomamos tu aire, hermano, no es de verdadSi on prend ton air, mon frère, toi, c'est pas de vrai
HMZ, LacrimHMZ, Lacrim
Hermano, hay que aferrarse, muchos están perdiendo la cabezaMon frère faut s'accrocher, y en a pas mal qui pètent un boulon
He trabajado duro en París, dejé cajas en ToulonJ'ai charbonné de Paname, j'ai déposé des boîtes à Toulon
Hijos de puta, eran las mías, conocí la primera vez que salíFils d'up, c'étaient les miennes, j'ai connu la première démoulant
En el tablero tomaste mi dinero, no te preocupes, era lo que queríamosSur l'échiquier t'as pris mon fric, t'inquiètes, c'est parce que nous le voulions
¿Crees que somos tontos? Instinto de supervivencia, encontré un gatoTu crois qu'on est bête, l'instinct de survis, j'ai croisé un chat
Me dijo: ¡Mierda, has muerto diez veces! Dime, ¿cuántas vidas tienes?Il m'a dit: Putain, t'es mort dix fois, dis-moi, t'as combien de vies?
Vengo de lejos, de malditos pesadillas, relatos escalofriantesViens de loin, des putains de cauchemars, des récits glaçants
Capaz no como yo, me guardo las rabias, no dispares a los transeúntesCapable pas comme moi, mettre mes rages, tire pas sur les passants
Sí, amenazante, ya sabes, hermano, depende del tono de vozOui, menaçant, tu sais, mon frère, ça dépend du ton de la voix
Hay uno silencioso si ladrasY a le silencieux si tu aboies
En fin, somos precisos, no sirve de nada hablar de la nadaBref, on est précis, ça sert à rien de parler pour de la merde
Te harás el mafioso cuando tengas cinco casas frente al marTu feras le mafieux quand t'auras cinq baraques au bord de la mer
Por ahora, hay que guardar, hay que guardarPour l'instant, faut mettre de côté, faut mettre de côté
El oro 2023, va a bajar rápido, pero cosecharás lo maloL'orbo 2023, ça va vite décoter mais tu vas récolter le mal
Malas semillas que sembrasteDes mauvaises graines que t'as semées
Un día, la muerte, una pérdida que te derrumbaráUn jour, la mort, une perte qui viendra t'assommer
Plah, plah, soy demasiado serioPlah, plah, je suis trop sérieux
Por tu cabello de coloresPour tes cheveux colorés
Eres un hijo de puta si te haces el arroganteT'es un fils de pute si tu joues les aroquins
Si te levantan, hermano, es de verdadSi on te monte en l'air, mon poto c'est pour de vrai
Un verdadero hombre es aquel que no sigue el vientoUn vrai bonhomme, c'est ceux qui suit pas le vent
Para nuestros enemigos, todos los ojos en míPolos ennemis, all eyes on me
Hay un nueve milímetrosY a le 9 millimètre
En la alta noche, si salimos del estucheAu haut de la nuit, si on sort de l'étui
No harás de muchos hombresTu feras pas de de many men
Nosotros tenemos la justicia y la ley, no es lo mismoNous on a la justice et la loi, c'est pas la même chose
Como Fifty, estuve encerrado por la MercoComme Fifty, j'ai coffré sec pour la Merco
Marroquí tenaz, es seco, no pierdo una oportunidadMarocain tenace, c'est sec, je rate pas une occaz
Bro, tengo la llave de un local, si hay que hacer algoBro, j'ai la clé d'un local, s'il faut leur faire quelque chose
Y ya sabes, hay que saber trabajarEt puis tu sais, faut savoir bosser
Saber a quién acercarse, como en Cannes, ya nada va a crecerSavoir qui crosser, comme le Cannes, plus rien va pousser
Una vez que hayamos pasado, estoy conUne fois qu'on sera passés, je suis avec
Dos o tres tetas que no ves en el videoDeux ou trois te-tés que tu vois pas en clip
Ten presente que estamos a la luz en cuatro clicsDis-toi qu'on est à la lumière en quatre clics
Primer clic, una llamada, prepárate y despegaPremier clic, coup de téléphone, habite-toi et décolle
Segundo clic, un pequeño apretón o una locaDeuxième clic, font-t'colle un p'tit ou bien une folle
Tercer clic, un rastreador pegado al CarterTroisième clic, un tracker collé au Carter
Cuarto clic, ten por seguro que vacía un cargadorQuatrième clic, dis-toi que ça vide tout un chargeur
Un pasado impactante, el pase que me acompañaUn passé marquant, la passe qui m'accompagne
Siempre quise ver detrás de la montaña, yoJ'ai toujours voulu voir derrière la montagne, moi
Mantengo mis reflejos de pobre, hasta en la bancaJe garde mes réflexes de pauvre, même azelé dans la banque
Una vieja botella de caballo blanco, puedes estar seguro que la revendemosUne vieille teille de cheval blanc, tu peux être sûr qu'on la revend
Soy demasiado serio por un cabello de coloresJe suis trop sérieux pour des cheveux colorés
Eres un hijo de puta si te haces el arroganteT'es un fils de pute si tu joues les arrogants
Si te levantan, hermano, es de verdadSi on te monte en l'air, mon poto, c'est pour de vrai
Un verdadero hombre es aquel que no sigue el vientoUn vrai bonhomme, c'est ce qui suit pas le vent
Para nuestros enemigos, todos los ojos en míPour nos ennemis, all eyes on me
Hay un nueve milímetrosY a le neuf millimètres
Al rey de la noche, han salido de la nocheAu roi de la nuit, ils sont sort de la nuit
No harás de muchos hombresTu feras pas de many men
Soy demasiado serio por un cabello de coloresJe suis trop sérieux pour des cheveux colorés
Eres un hijo de puta, si te haces el arroganteT'es un fils de pute, si tu joues les arrogants
Si te levantan en el aireSi on te monte en l'air
Hermano, es de verdadMon poto, c'est pour de vrais
Un verdadero hombre es aquel que no sigue el vientoUn vrai bonhomme, c'est ce qui suit pas le vent
Para nuestros enemigos, todos los ojos en míPour nos ennemis, all eyes on me
Hay un nueve milímetrosY a le neuf millimètres
Al rey de la noche, han salido de la nocheAu roi de la nuit, ils sont sort de la nuit
No harás de muchos hombresTu feras pas de many men



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HMZ (FRA) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: