Traducción generada automáticamente
Another Heartbreak
Hobart Ocean
Otro desamor
Another Heartbreak
Estas noches nunca han sido tan fríasThese nights have never been so cold
Te dejé allí como dice la historiaI left you there as the story goes
Dijiste que huiríamos esta nocheYou said we’d run away tonight
Perdimos nuestros corazones en el 09'We lost our hearts back in 09’
Dijiste que soy la belleza, no la bestiaYou said I’m the beauty not the beast
Sonreiría y me inclinaría ante ti, mi reinaI’d smile and bow to you my queen
Persuádete para que no llamesPersuade yourself so you don’t call
Para que no llamesSo you don't call
No, no llamasNo, you don't call
Y te enamoresAnd fall in love
Para que no llames (para que no llames)So you don't call (so you don't call)
No, no llamasNo, you don't call
No, no, noNo, no, no
Otra canción, otro desamorAnother song, another heart ache
Desde un millón de millas de distanciaFrom a million miles away
Otra canción, otro corazón rotoAnother song, another heart breaks
Desearía tener las palabras para decirI wish I had the words to say
Está bien, está bienIts okay its alright
Te ayudaremos a pasar la nocheWe’ll get ya through the night
Otra canción para decir adiósAnother song to say goodbye
Está bien, está bienIts okay its alright
Te ayudaremos a pasar la nocheWe’ll get ya through the night
Por favor dile que no llamePlease tell her not to call
No puedo dormir cuando no estás aquíI can’t sleep when you’re not right here
Las ovejas se han ido, estoy contando los añosThe sheep have left I’m counting years
Conduzco por la 405 por la nocheI drive the 405 at night
El tráfico se difumina por todas las lucesThe traffic blurs from all the lights
Pero estás aquíBut you’re here
Parada en la calleStanding in the street
Giro bruscamente pero te golpeo con el ritmoI swerve but hit you with the beat
El bajo llena mis pulmones y colapsoThe bass fill my lungs and I collapse
Esta melodía es todo lo que tengoThis melody is all I have
Otra canción, otro desamorAnother song, another heart ache
Desde un millón de millas de distanciaFrom a million miles away
Otra canción, otro corazón rotoAnother song, another heart breaks
Desearía tener las palabras para decirI wish I had the words to say
Está bien, está bienIts okay its alright
Te ayudaremos a pasar la nocheWe’ll get ya through the night
Otra canción para decir adiósAnother song to say goodbye
Está bien, está bienIts okay its alright
Te ayudaremos a pasar la nocheWe’ll get ya through the night
Por favor dile que no llamePlease tell her not to call
Otra canción, otro desamorAnother song, another heart ache



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hobart Ocean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: