Traducción generada automáticamente

Far From Here
Hojean
Lejos de Aquí
Far From Here
¿Caerás cuando yo caiga? Porque estoy en lo más profundoWill you fall when I fall? 'cause I'm deep in
¿Estarás ahí para llamar cuando lo necesite?Will you be there to call when I need it?
Cuando digo que he cambiado, ¿me creerías?When I say that I've changed, would you believe it?
No sé qué soy, pero me sientoI don't know what I am, but I'm feeling
Como si me hubiera lastimado sin tratamientoLike I've hurt myself with no treatment
Y cometí un error al irmeAnd I've made a mistake by leaving
Quiero que estés más cercaI want you closer
Deseando que me lo pidierasWishing that you'd ask me
Chico, ¿puedes venir?Boy, can you come over?
¿Puedes escuchar mis llamadas?Can you hear my calls?
Porque estamos envejeciendo'Cause we're getting older
No me ahogues en mis pensamientosDon't drown me in my thoughts
Me escaparé, me escaparéI'll run away, run away
Valoro cada momento que tuvimosI treasure every moment that we had
Pero realmente no miro hacia el pasadoBut I don't really look into the past
Porque no quiero sentirme como si hubiera arruinado todo'Cause I don't wanna feel like, I feel likе I messed up
Porque todo lo que teníamos era tan especial'Cause all that wе had was so special
Esperando que sientas lo mismoHoping that you feel the same way
Realmente solo quiero que, quiero que digasI really just want you to, want you to say
Que también me extrañas, síThat you miss me too, yeah
Y podemos ir lejos de aquíAnd we can go far from here
Son las siete de la mañana y estas sábanas sienten que te extrañanSeven am and these sheets feel like they're missing you
Quiero llamarte, pero no creo que quieras que lo hagaWant to call, but I don't think you want me to
No soy perfecto, espero que me perdones prontoI'm not perfect, hope you'll forgive me soon
Quiero que estés más cercaI want you closer
Deseando que me lo pidierasWishing that you'd ask me
Chico, ¿puedes venir?Boy, can you come over?
¿Puedes escuchar mis llamadas?Can you hear my calls?
Porque estamos envejeciendo'Cause we're getting older
No me ahogues en mis pensamientosDon't drown me in my thoughts
Me escaparé, me escaparéI'll run away, run away
Valoro cada momento que tuvimosI treasure every moment that we had
Pero realmente no miro hacia el pasadoBut I don't really look into the past
Porque no quiero sentirme como si hubiera arruinado todo'Cause I don't wanna feel like, I feel like I messed up
Porque todo lo que teníamos era tan especial'Cause all that we had was so special
Esperando que sientas lo mismoHoping that you feel the same way
Realmente solo quiero que, quiero que digasI really just want you to, want you to say
Que también me extrañas, síThat you miss me too, yeah
Y podemos ir lejos de aquíAnd we can go far from here
Valoro cada momento que tuvimosI treasure every moment that we had
Pero realmente no miro hacia el pasadoBut I don't really look into the past
Porque no quiero sentirme como si hubiera arruinado todo'Cause I don't wanna feel like, I feel like I messed up
Porque todo lo que teníamos era tan especial'Cause all that we had was so special
Esperando que sientas lo mismoHoping that you feel the same way
Realmente solo quiero que, quiero que digasI really just want you to, want you to say
Que también me extrañas, síThat you miss me too, yeah
Y podemos ir lejos de aquíAnd we can go far from here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hojean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: